Add parallel Print Page Options

Reinado justo del Mesías

11 Y brotará un retoño(A) del tronco de Isaí(B),

y un vástago(C) de sus raíces dará fruto(D).
Y reposará sobre Él el Espíritu del Señor(E),
espíritu de sabiduría y de inteligencia(F),
espíritu de consejo y de poder(G),
espíritu de conocimiento y de temor del Señor.
Se deleitará en el temor del Señor,
y no juzgará por lo que vean sus ojos,
ni sentenciará por lo que oigan sus oídos(H);
sino que juzgará al pobre(I) con justicia(J),
y fallará con equidad por los afligidos de la tierra(K);
herirá la tierra con la vara de su boca(L),
y con el soplo de sus labios matará al impío(M).
La justicia será ceñidor de sus lomos(N),
y la fidelidad ceñidor de su cintura(O).

El lobo morará con el cordero,
y el leopardo se echará con el cabrito;
el becerro, el leoncillo y el animal doméstico[a] andarán juntos[b](P),
y un niño los conducirá.
La vaca y la osa pacerán,
sus crías se echarán juntas,
y el león, como el buey, comerá paja(Q).
El niño de pecho jugará junto a la cueva de la cobra,
y el niño destetado extenderá su mano sobre la guarida de la víbora.
No dañarán ni destruirán en todo mi santo monte(R),
porque la tierra estará llena del conocimiento del Señor
como las aguas cubren el mar(S).

10 Acontecerá en aquel día
que las naciones(T) acudirán a la raíz de Isaí(U),
que estará puesta como señal[c] para los pueblos(V),
y será gloriosa[d] su morada[e](W).

11 Entonces acontecerá en aquel día que el Señor
ha de recobrar de nuevo con su mano, por segunda vez,
al remanente de su pueblo(X) que haya quedado
de Asiria(Y), de Egipto(Z), de Patros, de Cus[f], de Elam(AA), de Sinar, de Hamat
y de las islas[g] del mar(AB).
12 Alzará un estandarte ante las naciones(AC),
reunirá a los desterrados de Israel,
y juntará a los dispersos de Judá(AD)
de los cuatro confines de la tierra.
13 Entonces se disipará la envidia de Efraín,
y los que hostigan a Judá serán exterminados;
Efraín no envidiará a Judá,
y Judá no hostigará a Efraín(AE).
14 Y ellos se lanzarán[h](AF) sobre el costado de los filisteos al occidente(AG),
juntos despojarán a los hijos del oriente(AH);
Edom(AI) y Moab(AJ) estarán bajo su dominio[i],
y los hijos de Amón les estarán sujetos[j].
15 Y el Señor destruirá[k](AK)
la lengua del mar de Egipto[l];
agitará su mano sobre el río[m](AL)
con su viento abrasador,
lo partirá en siete arroyos
y hará que se pueda pasar en sandalias.
16 Y habrá una calzada desde Asiria(AM)
para el remanente que quede de su pueblo(AN),
así como la hubo para Israel
el día que subieron de la tierra de Egipto(AO).

Footnotes

  1. Isaías 11:6 Lit., cebado
  2. Isaías 11:6 Algunas versiones antiguas dicen: y el becerro y el leoncillo comerán juntos
  3. Isaías 11:10 O, estandarte
  4. Isaías 11:10 Lit., gloria
  5. Isaías 11:10 O, lugar de reposo
  6. Isaías 11:11 O, Etiopía
  7. Isaías 11:11 O, costas
  8. Isaías 11:14 Lit., volarán
  9. Isaías 11:14 Lit., serán la extensión de su mano
  10. Isaías 11:14 Lit., bajo su obediencia
  11. Isaías 11:15 Otra posible lectura es: secará
  12. Isaías 11:15 Posiblemente, el mar Rojo
  13. Isaías 11:15 I.e., el Eufrates

El retoño de Isaí

11 Del tronco de Isaí brotará un retoño;
    un renuevo nacerá de sus raíces.
El Espíritu del Señor reposará sobre él:
    Espíritu de sabiduría y de entendimiento,
    Espíritu de consejo y de poder,
    Espíritu de conocimiento y de temor del Señor.
Él se deleitará en el temor del Señor.

No juzgará según las apariencias
    ni decidirá por lo que oiga decir,
sino que juzgará con justicia a los necesitados,
    y dará un fallo justo en favor de los pobres de la tierra.
Herirá la tierra con la vara de su boca;
    matará al malvado con el aliento de sus labios.
La justicia será el cinto de sus lomos
    y la fidelidad, el ceñidor de su cintura.

El lobo vivirá con el cordero,
    el leopardo se echará con el cabrito,
juntos andarán el ternero y el cachorro de león
    y un niño pequeño los guiará.
La vaca pastará con la osa,
    sus crías se echarán juntas
    y el león comerá paja como el buey.
Jugará el niño de pecho junto a la cueva de la cobra
    y el recién destetado meterá la mano en el nido de la víbora.
No harán ningún daño ni estrago
    en todo mi monte santo,
porque se llenará la tierra con el conocimiento del Señor
    así como las aguas cubren los mares.

10 En aquel día se alzará la raíz de Isaí como bandera de los pueblos; hacia él correrán las naciones, y glorioso será el lugar donde repose. 11 En aquel día el Señor volverá a extender su mano para recuperar al remanente de su pueblo, a los que hayan quedado en Asiria, en Egipto, Patros y Cus; en Elam, Sinar,[a] Jamat y en las islas del Mediterráneo.

12 Izará una bandera para las naciones,
    reunirá a los desterrados de Israel
y de los cuatro puntos cardinales
    juntará al pueblo esparcido de Judá.
13 Desaparecerán los celos de Efraín;
    los opresores de Judá serán aniquilados.
Efraín no tendrá más celos de Judá
    ni oprimirá Judá a Efraín.
14 Juntos se lanzarán hacia el oeste contra las laderas de los filisteos;
    juntos saquearán a los pueblos del este,
dejarán sentir su poder sobre Edom y Moab
    y se les someterán los amonitas.
15 Secará[b] el Señor el golfo del mar de Egipto;
    pasará su mano sobre el río Éufrates
    y lanzará un viento ardiente;
lo dividirá en siete arroyos
    para que lo puedan cruzar en sandalias.
16 Para el remanente de su pueblo,
    para los que hayan quedado en Asiria,
habrá un camino, como lo hubo para Israel
    cuando salió de Egipto.

Footnotes

  1. 11:11 Sinar. Es decir, Babilonia.
  2. 11:15 Secará (LXX); Destruirá (TM).