Asiria, el instrumento del Señor

El Señor me dijo: «Toma una tablilla grande y con un estilete común escribe sobre ella: “Tocante a Maher Salal Jasbaz”.[a] Yo convocaré como testigos confiables al sacerdote Urías y a Zacarías, hijo de Jeberequías».

Luego tuve relaciones con la profetisa y ella concibió y dio a luz un hijo. Entonces el Señor me dijo: «Ponle por nombre Maher Salal Jasbaz. Antes de que el niño aprenda a decir “papá” y “mamá”, la riqueza de Damasco y el botín de Samaria serán llevados ante el rey de Asiria».

El Señor volvió a decirme:

«Por cuanto este pueblo ha rechazado
    las mansas corrientes de Siloé
y se regocija con Rezín
    y con el hijo de Remalías,
el Señor está a punto de traer contra ellos
    las impetuosas crecientes del río Éufrates:
    al rey de Asiria con toda su gloria.
Rebasará todos sus canales,
    desbordará todas sus orillas;
pasará hasta Judá, la inundará
    y crecerá hasta llegarle al cuello.
Sus alas extendidas, ¡oh Emanuel!,[b]
    cubrirán la anchura de tu tierra».

¡Alcen el grito de guerra, pueblos, pues serán derrotados!
    ¡Escuchen, tierras distantes!
¡Prepárense para la guerra, pues serán destrozadas!
    ¡Prepárense para la guerra, pues serán destrozadas!
10 Tracen su estrategia, pero será desbaratada;
    propongan su plan, pero no se realizará,
    porque Dios está con nosotros.[c]

Hay que temer a Dios

11 El Señor me habló fuertemente y me advirtió que no siguiera el camino de este pueblo. Me dijo:

12 «No digan ustedes que es conspiración
    todo lo que llama conspiración esta gente;
no teman lo que ellos temen
    ni se dejen asustar.
13 Solo al Señor de los Ejércitos tendrán ustedes por santo,
    solo a él deben honrarlo,
    solo a él han de temerlo.
14     Él será un santuario.
Pero será una piedra de tropiezo
    para las dos casas de Israel;
    una roca que los hará caer.
¡Será para los habitantes de Jerusalén
    un lazo y una trampa!
15 Muchos de ellos tropezarán;
    caerán y serán quebrantados,
    se les tenderán trampas y en ellas quedarán atrapados».

16 Guarda bien el testimonio;
    sella la Ley entre mis discípulos.
17 El Señor ha escondido su rostro del pueblo de Jacob,
    pero yo esperaré en él,
pues en él tengo puesta mi esperanza.

18 Aquí me tienen, con los hijos que el Señor me ha dado. Somos en Israel señales y presagios del Señor de los Ejércitos, que habita en el monte Sión.

19 Si alguien les dice: «Consulten a las médiums y a los espiritistas que susurran y musitan; ¿acaso no es deber de un pueblo consultar a sus dioses y a los muertos en favor de los vivos?», 20 yo les digo: «¡Aténganse a la Ley y al testimonio!». Para quienes no se atengan a esto no habrá un amanecer. 21 Ustedes habrán de enfurecerse cuando, angustiados y hambrientos, vaguen por la tierra. Levantando los ojos al cielo, maldecirán a su rey y a su Dios 22 y, clavando la mirada en la tierra, solo verán aflicción, tinieblas y espantosa penumbra; ¡serán arrojados a una oscuridad total!

Footnotes

  1. 8:1 En hebreo, Maher Salal Jasbaz significa Pronto al saqueo, presto al botín; también en v. 3.
  2. 8:8 En hebreo, Emanuel significa Dios con nosotros; véase también v. 10.
  3. 8:10 Dios está con nosotros. Lit. Emanuel; véase v. 8.

El temor del Señor

El Señor me dijo:

«Toma una tabla grande, y con un punzón escribe en ella acerca de Maher Salal Jasbaz.»[a]

Como testigos confiables reuní conmigo al sacerdote Urías, y a Zacarías hijo de Jeberequías. Luego me allegué a la profetisa, la cual concibió y dio a luz un hijo. Entonces el Señor me dijo:

«Ponle por nombre Maher Salal Jasbaz, porque antes de que el niño sepa decir “padre mío” y “madre mía”, la riqueza de Damasco y los despojos de Samaria serán llevados ante el rey de Asiria.»

El Señor me habló una vez más, y me dijo:

«Este pueblo rechazó las aguas de Siloé, que corren tranquilas, y se sintió feliz con Resín y con el hijo de Remalías.»

Por lo tanto, el Señor hará que los inunden por completo las impetuosas y abundantes aguas del río, es decir, hará que el rey de Asiria los inunde con todo su poder. Y ese rey cubrirá todos sus ríos, y rebasará todas sus riberas; y llegará hasta Judá y la inundará, y seguirá adelante y le llegará hasta la garganta; luego, oh Emanuel, extenderá sus alas y llenará la tierra en toda su extensión.

¡Reúnanse ustedes, pueblos, que serán derrotados! Escuchen ustedes, gente de lejanas tierras: pueden prepararse para la batalla, ¡pero serán totalmente derrotados! 10 Pueden confabularse, pero no tendrán éxito; pueden hablar cuanto quieran, pero nada acontecerá, porque Dios está con nosotros.

11 Ciertamente el Señor me habló con firmeza, y me dio instrucciones de no ir por el camino de este pueblo. Me dijo así:

12 «No llamen ustedes conspiración a todo lo que este pueblo llama conspiración. No tengan miedo, ni teman lo que ellos temen. 13 Santifiquen al Señor de los ejércitos, y sólo a él.(A) Que él sea para ustedes la única razón de su temor. 14 Hagan de él su santuario. Pero para las dos casas de Israel será una piedra de tropiezo, que los hará caer; y para los habitantes de Jerusalén les será una trampa, una red. 15 Muchos de ellos tropezarán; y caerán y serán destrozados;(B) y se enredarán y quedarán apresados.

16 »Ata el testimonio; ponle un sello a mi enseñanza entre mis discípulos.»

17 Yo esperaré al Señor, que escondió su rostro de la casa de Jacob. En él confiaré.(C) 18 Aquí estoy yo, con los hijos que el Señor me ha dado.(D) Somos en Israel señales portentosas de parte del Señor de los ejércitos, que habita en el monte de Sión. 19 Si alguien les dice:

«Consulten a los encantadores y a los adivinos, a los que hablan con susurros»,

ustedes respondan:

«¿Acaso no es a su Dios a quien el pueblo debe consultar? ¿Acaso tiene que consultar a los muertos acerca de los vivos?»

20 ¡A la enseñanza y al testimonio! Si sus palabras no corresponden a esto, es porque no les ha amanecido. 21 Y pasarán por la tierra fatigados y hambrientos. Y cuando tengan hambre, se enojarán y, de cara al cielo, maldecirán a su rey y a su Dios. 22 Y cuando miren a la tierra, sólo verán tribulación y tinieblas, oscuridad y angustia; ¡y en las tinieblas se hundirán!

Footnotes

  1. Isaías 8:1 Es decir, El despojo se apresura, la presa se precipita.

Invasión de Asiria

Entonces el Señor me dijo: Toma para ti una tabla grande y escribe sobre ella(A) en caracteres comunes[a]: Veloz es el botín, rápida la presa[b](B). Y tomé conmigo[c] como testigos fieles al sacerdote Urías(C) y a Zacarías, hijo de Jeberequías. Me acerqué a la profetisa, y ella concibió y dio a luz un hijo. Y el Señor me dijo: Ponle por nombre Maher-shalal-hash-baz[d](D); porque antes que el niño sepa clamar(E) «padre mío» o «madre mía», la riqueza de Damasco y el botín de Samaria(F) serán llevados ante el rey de Asiria.

Y volvió el Señor a hablarme de nuevo, diciendo:

Por cuanto este pueblo ha rehusado las aguas de Siloé que corren mansamente(G),
y se ha regocijado en Rezín y en el hijo de Remalías(H),
por tanto, he aquí, el Señor va a traer sobre ellos las aguas impetuosas y abundantes(I) del Eufrates[e](J),
es decir, al rey de Asiria con toda su gloria(K),
que se saldrá de todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas(L).
Fluirá con ímpetu en Judá, inundará y seguirá adelante(M),
hasta el cuello llegará(N),
y la extensión de sus alas
llenará la anchura[f] de tu tierra, oh Emmanuel[g](O).

Quebrantaos, pueblos(P), que seréis destrozados[h];
prestad oído, confines todos de la tierra;
ceñíos, que seréis destrozados[i];
ceñíos, que seréis destrozados[j](Q).
10 Trazad un plan, y será frustrado(R);
proferid una palabra, y no permanecerá(S),
porque Dios está con nosotros[k](T).

11 Pues así me habló el Señor con gran poder[l](U) y me instruyó para que no anduviera en el camino de este pueblo(V), diciendo:

12 No digáis: «Es conspiración(W)»,
a todo lo que este pueblo llama conspiración,
ni temáis lo que ellos temen[m], ni os aterroricéis(X).
13 Al Señor de los ejércitos(Y) es a quien debéis tener por santo(Z).
Sea Él vuestro temor,
y sea Él vuestro terror.
14 Entonces Él vendrá a ser santuario(AA);
pero piedra de tropiezo y roca de escándalo(AB)
para ambas casas de Israel,
y lazo y trampa(AC) para los habitantes de Jerusalén.
15 Muchos tropezarán allí[n],
y caerán y serán quebrantados;
serán enlazados y apresados(AD).

16 Ata el testimonio(AE), sella la ley[o](AF) entre mis discípulos(AG). 17 Aguardaré al Señor(AH) que esconde su rostro(AI) de la casa de Jacob; sí, a Él esperaré. 18 He aquí, yo y los hijos que el Señor me ha dado(AJ) estamos por señales y prodigios en Israel(AK), de parte del Señor de los ejércitos que mora en el monte Sión(AL).

19 Y cuando os digan: Consultad a los médium y a los adivinos(AM) que susurran y murmuran, decid: ¿No debe un pueblo consultar a su Dios(AN)? ¿Acaso consultará a los muertos por los vivos(AO)? 20 ¡A la ley[p] y al testimonio(AP)! Si no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer(AQ). 21 Y pasarán por la tierra[q] oprimidos y hambrientos(AR); y sucederá que cuando tengan hambre, se enojarán y maldecirán a su rey[r] y a su Dios, volviendo el rostro hacia arriba. 22 Después mirarán hacia la tierra, y he aquí, tribulación y tinieblas, lobreguez y angustia, y serán lanzados a la oscuridad(AS).

Footnotes

  1. Isaías 8:1 Lit., con el estilo (i.e., punzón) del hombre
  2. Isaías 8:1 Heb., Maher-shalal-hash-baz
  3. Isaías 8:2 Otra posible lectura es: toma para mí
  4. Isaías 8:3 I.e., veloz es el botín, rápida es la presa
  5. Isaías 8:7 Lit., río
  6. Isaías 8:8 Lit., será la totalidad
  7. Isaías 8:8 I.e., Dios con nosotros
  8. Isaías 8:9 O, desalentaos
  9. Isaías 8:9 O, desalentaos
  10. Isaías 8:9 O, desalentaos
  11. Isaías 8:10 Heb., Immanu-el
  12. Isaías 8:11 Lit., poder de la mano
  13. Isaías 8:12 Lit., su temor
  14. Isaías 8:15 Lit., en ellos
  15. Isaías 8:16 O, enseñanza
  16. Isaías 8:20 O, enseñanza
  17. Isaías 8:21 Lit., ella
  18. Isaías 8:21 O, por su rey