Add parallel Print Page Options

Dödsriket där nere kommer i rörelse
    för att möta dig när du kommer.
De döda väcks ur sin dvala[a],
    jordens härskare
och alla folkens kungar
    reser sig från sina troner.

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:9 Hebreiskans refaim syftar ibland på stammen refaéerna (t.ex. 5 Mos 2:11,20) eller på den dal som fått sitt namn efter dem (t.ex. Jos 15:8); de tycks ha varit mycket storväxta och översätts därför ibland med jättar. Här och i en del andra verser används ordet dock poetiskt om de avlidnas andar (Ords 2:18; 9:18).

Dödsriket därnere störes i sin ro för din skull, när det måste taga emot dig. Skuggorna där väckas upp för din skull, jordens alla väldige; folkens alla konungar måste stå upp från sina troner.

Read full chapter

Dödsriket därnere kommer i rörelse för din skull,
för att ta emot dig när du kommer.
    Det väcker upp de avlidnas andar för din skull,
alla jordens ledare.
    Det låter hednafolkens alla kungar stå upp från sina troner.

Read full chapter