Add parallel Print Page Options

Chapter 29

Judgment and Deliverance of Jerusalem

Ah! Ariel, Ariel,[a]
    city where David encamped!
Let year follow year,
    and feast follow feast,(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 29:1–2 Ariel: a poetic name for Jerusalem. It has been variously interpreted to mean “lion of God,” “altar hearth of God” (Ez 43:15–16), “city of God,” or “foundation of God.” In v. 2 the term refers to “altar hearth,” i.e., a place of burning for its people (cf. 30:33; 31:9). God will attack Jerusalem, as David did long ago.

Woe to David’s City

29 Woe(A) to you, Ariel, Ariel,(B)
    the city(C) where David settled!
Add year to year
    and let your cycle of festivals(D) go on.

Read full chapter