Add parallel Print Page Options

11 “I thought,

‘I will no longer see the Lord[a] in the land of the living,
I will no longer look on humankind with the inhabitants of the world.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 38:11 tn The Hebrew text has יָהּ יָהּ (yah yah, the abbreviated form of יְהוָה [yehvah] repeated), but this probably should be emended to יְהוָה.
  2. Isaiah 38:11 tc The Hebrew text has חָדֶל (khadel), which appears to be derived from a verbal root meaning “to cease, refrain.” But the form has probably suffered an error of transmission; the original form (attested in a few medieval Hebrew mss) was likely חֶלֶד (kheled, “world”).