Add parallel Print Page Options

11 “How long, O Lord?” I asked. And he replied:

[a] Until the cities are desolate,
    without inhabitants,
Houses, without people,
    and the land is a desolate waste.
12 Until the Lord sends the people far away,
    and great is the desolation in the midst of the land.
13 If there remain a tenth part in it,
    then this in turn shall be laid waste;
As with a terebinth or an oak
    whose trunk remains when its leaves have fallen.[b](A)
    Holy offspring is the trunk.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:11–12 The desolation described would be the result of the sort of deportation practiced by the Assyrians and later by the Babylonians. Isaiah seems to expect this as an eventual consequence of Judah’s submission as vassal to the Assyrians; cf. 3:1–3; 5:13.
  2. 6:13 When its leaves have fallen: the meaning of the Hebrew is uncertain, and the text may be corrupt. Holy offspring: part of the phrase is missing from the Septuagint and may be a later addition; it provides a basis for hope for the future.

11 Then I said, “For how long, Lord?”(A)

And he answered:

“Until the cities lie ruined(B)
    and without inhabitant,
until the houses are left deserted(C)
    and the fields ruined and ravaged,(D)
12 until the Lord has sent everyone far away(E)
    and the land is utterly forsaken.(F)
13 And though a tenth remains(G) in the land,
    it will again be laid waste.(H)
But as the terebinth and oak
    leave stumps(I) when they are cut down,
    so the holy(J) seed will be the stump in the land.”(K)

Read full chapter