Add parallel Print Page Options

10 (A)Amakubo go gonna gakuteganya ne gakukooya nnyo
    naye teweegamba nako nti,
‘Nteganira ki atalina kyeŋŋanyurwa?’
    Singa tewanoonya bikuzaamu maanyi, wandizirise.

Read full chapter

10 You wearied(A) yourself by such going about,
    but you would not say, ‘It is hopeless.’(B)
You found renewal of your strength,(C)
    and so you did not faint.

Read full chapter

58 (A)Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda ow’Eggye nti,

“Bbugwe wa Babulooni omunene alisendebwa
    era n’emiryango gye emiwanvu gyokebwe;
abantu beetawanyiza bwerere nga bafuba,
    okutawaana kw’eggwanga kuliba nku za muliro.”

Read full chapter

58 This is what the Lord Almighty says:

“Babylon’s thick wall(A) will be leveled
    and her high gates(B) set on fire;
the peoples(C) exhaust(D) themselves for nothing,
    the nations’ labor is only fuel for the flames.”(E)

Read full chapter

25 (A)asazaamu abalaguzi bye balagudde
    era abalogo abafuula abasirusiru.
Asaabulula eby’abagezi
    n’afuula bye balowoozezza okuba eby’obusirusiru.

Read full chapter

25 who foils(A) the signs of false prophets
    and makes fools of diviners,(B)
who overthrows the learning of the wise(C)
    and turns it into nonsense,(D)

Read full chapter

15 (A)Ekyo kye bayinza okukukolera kyokka;
    b’obonyeebonye nabo
    b’oteganidde okuva mu buto bwo.
Buli muntu alikwata ekkubo lye nga yeeyongera okukola ebibi bye
    era tewali n’omu ayinza okukulokola.”

Read full chapter

15 That is all they are to you—
    these you have dealt with
    and labored(A) with since childhood.
All of them go on in their error;
    there is not one that can save(B) you.

Read full chapter