Add parallel Print Page Options

Isaiah Gives Ahaz the Sign of Immanuel

10 Again the Lord spoke to Ahaz, saying, 11 “Ask a sign of the Lord your God; let it be deep as Sheol or high as heaven.”(A) 12 But Ahaz said, “I will not ask, and I will not put the Lord to the test.” 13 Then Isaiah[a] said, “Hear then, O house of David! Is it too little for you to weary mortals that you weary my God also? 14 Therefore the Lord himself will give you a sign. Look, the young woman is with child and shall bear a son and shall name him Immanuel.[b](B) 15 He shall eat curds and honey by the time he knows how to refuse the evil and choose the good.(C) 16 For before the child knows how to refuse the evil and choose the good, the land before whose two kings you are in dread will be deserted.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.13 Heb he
  2. 7.14 That is, God is with us

10 Again the Lord spoke to Ahaz, 11 “Ask the Lord your God for a sign,(A) whether in the deepest depths or in the highest heights.(B)

12 But Ahaz said, “I will not ask; I will not put the Lord to the test.(C)

13 Then Isaiah said, “Hear now, you house of David!(D) Is it not enough(E) to try the patience of humans? Will you try the patience(F) of my God(G) also? 14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(H) The virgin[b](I) will conceive and give birth to a son,(J) and[c] will call him Immanuel.[d](K) 15 He will be eating curds(L) and honey(M) when he knows enough to reject the wrong and choose the right, 16 for before the boy knows(N) enough to reject the wrong and choose the right,(O) the land of the two kings you dread will be laid waste.(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.