The ox knows(A) its master,
    the donkey its owner’s manger,(B)
but Israel does not know,(C)
    my people do not understand.(D)

Read full chapter

The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.

Read full chapter

(A)The ox knows its owner
And the donkey its master’s [a]crib;
But Israel (B)does not know,
My people do not [b]consider.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 1:3 manger or feed trough
  2. Isaiah 1:3 understand

The ox (A)knows its owner,
    and the donkey its master's crib,
but Israel does (B)not know,
    my people do not understand.”

Read full chapter

An ox knows its owner,
And a donkey its master’s manger,
But Israel (A)does not know,
My people (B)do not understand.”

Read full chapter

11 When its twigs are dry, they are broken off(A)
    and women come and make fires(B) with them.
For this is a people without understanding;(C)
    so their Maker has no compassion on them,
    and their Creator(D) shows them no favor.(E)

Read full chapter

11 When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will shew them no favour.

Read full chapter

11 When its boughs are withered, they will be broken off;
The women come and set them on fire.
For (A)it is a people of no understanding;
Therefore He who made them will (B)not have mercy on them,
And (C)He who formed them will show them no favor.

Read full chapter

11 When its boughs are dry, they are broken;
    women come and make a fire of them.
(A)For this is a people without discernment;
    therefore he who made them will not have compassion on them;
    he who formed them will show them no favor.

Read full chapter

11 When its (A)limbs are dry, they are broken off;
Women come and make a fire with them,
For they are not a people of (B)discernment,
Therefore (C)their Maker (D)will not have compassion on them.
And their Creator will not be gracious to them.

Read full chapter

The priests did not ask,
    ‘Where is the Lord?’
Those who deal with the law did not know me;(A)
    the leaders(B) rebelled against me.
The prophets prophesied by Baal,(C)
    following worthless idols.(D)

Read full chapter

The priests said not, Where is the Lord? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

Read full chapter

The priests did not say, ‘Where is the Lord?’
And those who handle the (A)law did not know Me;
The rulers also transgressed against Me;
(B)The prophets prophesied by Baal,
And walked after things that do not profit.

Read full chapter

The priests did not say, ‘Where is the Lord?’
    (A)Those who handle the law did not know me;
(B)the shepherds[a] transgressed against me;
    (C)the prophets prophesied by Baal
    and went after (D)things that do not profit.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 2:8 Or rulers

The (A)priests did not say, ‘Where is the Lord?’
And those who handle the Law (B)did not know Me;
The [a]rulers also revolted against Me,
And the (C)prophets prophesied by Baal
And walked after (D)things that were of no benefit.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 2:8 Lit shepherds

Even the stork in the sky
    knows her appointed seasons,
and the dove, the swift and the thrush
    observe the time of their migration.
But my people do not know(A)
    the requirements of the Lord.

Read full chapter

Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the Lord.

Read full chapter

“Even (A)the stork in the heavens
Knows her appointed times;
And the turtledove, the swift, and the swallow
Observe the time of their coming.
But (B)My people do not know the judgment of the Lord.

Read full chapter

Even the stork in the heavens
    knows her times,
and (A)the turtledove, (B)swallow, and crane[a]
    keep the time of their coming,
(C)but my people know not
    the rules[b] of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 8:7 The meaning of the Hebrew word is uncertain
  2. Jeremiah 8:7 Or just decrees

Even the stork in the sky
(A)Knows her seasons;
And the (B)turtledove, the swallow, and the crane
Keep to the time of their [a]migration;
But (C)My people do not know
The judgment of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 8:7 Lit coming

“Their deeds do not permit them
    to return(A) to their God.
A spirit of prostitution(B) is in their heart;
    they do not acknowledge(C) the Lord.

Read full chapter

They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the Lord.

Read full chapter

“They[a] do not direct their deeds
Toward turning to their God,
For (A)the spirit of harlotry is in their midst,
And they do not know the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 5:4 Or Their deeds will not allow them to turn

(A)Their deeds do not permit them
    to return to their God.
For (B)the spirit of whoredom is within them,
    and they know not the Lord.

Read full chapter

Their deeds will not allow them
To return to their God.
For a (A)spirit of [a]infidelity is within them,
And they (B)do not know the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 5:4 Or prostitution