Add parallel Print Page Options

27 In that day he will remove the burden that he placed on your shoulder and the yoke he placed on your neck. The yoke will be destroyed because your neck has grown so fat.[a]

But First, Assyria Will Come

28 The Assyrian has come to Aiath.[b]
He has passed through Migron.
At Mikmash he stores his supplies.
29 They have crossed over the pass.
They made their camp at Geba.
Ramah trembles.
Gibeah of Saul has fled.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 10:27 Literally because of the oil. The meaning of this phrase is uncertain. The Greek text reads from your shoulders.
  2. Isaiah 10:28 The towns named in this section are towns the Assyrians would pass as they approached Jerusalem from the north.

27 In that day(A) their burden(B) will be lifted from your shoulders,
    their yoke(C) from your neck;(D)
the yoke(E) will be broken
    because you have grown so fat.[a]

28 They enter Aiath;
    they pass through Migron;(F)
    they store supplies(G) at Mikmash.(H)
29 They go over the pass, and say,
    “We will camp overnight at Geba.(I)
Ramah(J) trembles;
    Gibeah(K) of Saul flees.(L)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 10:27 Hebrew; Septuagint broken / from your shoulders