Isaiah 11:4-6
Young's Literal Translation
4 And he hath judged in righteousness the poor, And decided in uprightness for the humble of earth, And hath smitten earth with the rod of his mouth, And with the breath of his lips he putteth the wicked to death.
5 And righteousness hath been the girdle of his loins, And faithfulness -- the girdle of his reins.
6 And a wolf hath sojourned with a lamb, And a leopard with a kid doth lie down, And calf, and young lion, and fatling [are] together, And a little youth is leader over them.
Read full chapter
Isaiah 11:4-6
New International Version
4 but with righteousness(A) he will judge the needy,(B)
with justice(C) he will give decisions for the poor(D) of the earth.
He will strike(E) the earth with the rod of his mouth;(F)
with the breath(G) of his lips he will slay the wicked.(H)
5 Righteousness will be his belt(I)
and faithfulness(J) the sash around his waist.(K)
Footnotes
- Isaiah 11:6 Hebrew; Septuagint lion will feed
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.