Add parallel Print Page Options

The fields of Heshbon languish.
    The vines of Sibmah,
        whose honored grapes overpowered masters of nations,
    had reached as far as Jazer and strayed to the desert.
    Their tendrils spread out and crossed the sea.
Therefore, I will weep with Jazer’s weeping for the vines of Sibmah.
    I will drench you with my tears, Heshbon and Elealeh.
Cheers have fallen silent concerning your summer fruit and your grain harvest.
10 Joy and happiness have been harvested from the farmland,
    and in the vineyards no one sings, no one shouts.
No treader crushes grapes in the wine vats;
    I have brought the cheers to an end.

Read full chapter

The fields of Heshbon(A) wither,(B)
    the vines of Sibmah(C) also.
The rulers of the nations
    have trampled down the choicest vines,(D)
which once reached Jazer(E)
    and spread toward the desert.
Their shoots spread out(F)
    and went as far as the sea.[a](G)
So I weep,(H) as Jazer weeps,
    for the vines of Sibmah.
Heshbon and Elealeh,(I)
    I drench you with tears!(J)
The shouts of joy(K) over your ripened fruit
    and over your harvests(L) have been stilled.
10 Joy and gladness are taken away from the orchards;(M)
    no one sings or shouts(N) in the vineyards;
no one treads(O) out wine at the presses,(P)
    for I have put an end to the shouting.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 16:8 Probably the Dead Sea