Add parallel Print Page Options

The fields of Heshbon dry up.
    So do the vines of Sibmah.
The rulers of the nations
    have walked all over its finest vines.
Those vines once reached as far as Jazer.
    They spread out toward the desert.
Their new growth went
    all the way to the Dead Sea.
Jazer weeps for the vines of Sibmah.
    And so do I.
Heshbon and Elealeh,
    I soak you with my tears!
There isn’t any ripe fruit for people to shout about.
    There isn’t any harvest to make them happy.
10 Joy and gladness are taken away from the orchards.
    No one sings or shouts in the vineyards.
No one stomps on grapes at the winepresses.
    That’s because the Lord has put an end to the shouting.

Read full chapter

The fields of Heshbon(A) wither,(B)
    the vines of Sibmah(C) also.
The rulers of the nations
    have trampled down the choicest vines,(D)
which once reached Jazer(E)
    and spread toward the desert.
Their shoots spread out(F)
    and went as far as the sea.[a](G)
So I weep,(H) as Jazer weeps,
    for the vines of Sibmah.
Heshbon and Elealeh,(I)
    I drench you with tears!(J)
The shouts of joy(K) over your ripened fruit
    and over your harvests(L) have been stilled.
10 Joy and gladness are taken away from the orchards;(M)
    no one sings or shouts(N) in the vineyards;
no one treads(O) out wine at the presses,(P)
    for I have put an end to the shouting.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 16:8 Probably the Dead Sea