Add parallel Print Page Options

For the fields of Heshbon languish,
    and the vines of Sibmah,
whose clusters once made drunk
    the lords of the nations,
reached to Jazer
    and strayed to the desert;
their shoots once spread abroad
    and crossed over the sea.
Therefore I weep with the weeping of Jazer
    for the vines of Sibmah;
I drench you with my tears,
    O Heshbon and Elealeh;
for the shout over your fruit harvest
    and your grain harvest has ceased.
10 Joy and gladness are taken away
    from the fruitful field;
and in the vineyards no songs are sung,
    no shouts are raised;
no treader treads out wine in the presses;
    the vintage-shout is hushed.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 16:10 Gk: Heb I have hushed

The fields of Heshbon(A) wither,(B)
    the vines of Sibmah(C) also.
The rulers of the nations
    have trampled down the choicest vines,(D)
which once reached Jazer(E)
    and spread toward the desert.
Their shoots spread out(F)
    and went as far as the sea.[a](G)
So I weep,(H) as Jazer weeps,
    for the vines of Sibmah.
Heshbon and Elealeh,(I)
    I drench you with tears!(J)
The shouts of joy(K) over your ripened fruit
    and over your harvests(L) have been stilled.
10 Joy and gladness are taken away from the orchards;(M)
    no one sings or shouts(N) in the vineyards;
no one treads(O) out wine at the presses,(P)
    for I have put an end to the shouting.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 16:8 Probably the Dead Sea