(A)Then they shall be dismayed and ashamed because of Cush their hope and of Egypt their boast.

Read full chapter

Those who trusted(A) in Cush(B) and boasted in Egypt(C) will be dismayed and put to shame.(D)

Read full chapter

And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

Read full chapter

(A)Therefore shall the protection of Pharaoh turn to your shame,
    and the shelter in the shadow of Egypt to your humiliation.

Read full chapter

But Pharaoh’s protection will be to your shame,
    Egypt’s shade(A) will bring you disgrace.(B)

Read full chapter

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.

Read full chapter

Egypt's (A)help is worthless and empty;
    therefore I have called her
    (B)“Rahab who sits still.”

Read full chapter

    to Egypt, whose help is utterly useless.(A)
Therefore I call her
    Rahab(B) the Do-Nothing.

Read full chapter

For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.

Read full chapter

Woe to Those Who Go Down to Egypt

31 Woe[a] to (A)those who go down to Egypt for help
    and rely on horses,
who (B)trust in chariots because they are many
    and in horsemen because they are very strong,
but (C)do not look to the Holy One of Israel
    or consult the Lord!

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 31:1 Or Ah,

Woe to Those Who Rely on Egypt

31 Woe(A) to those who go down to Egypt(B) for help,
    who rely on horses,(C)
who trust in the multitude of their chariots(D)
    and in the great strength of their horsemen,
but do not look to the Holy One(E) of Israel,
    or seek help from the Lord.(F)

Read full chapter

31 Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the Lord!

Read full chapter