When the report reaches Egypt,
They will be in (A)anguish over the report of Tyre.
Pass over to (B)Tarshish;
Wail, you inhabitants of the coastland.
Is this your (C)jubilant city,
Whose origin is from antiquity,
Whose feet used to bring her to [a]colonize distant places?

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 23:7 Lit sojourn afar off

When word comes to Egypt,
    they will be in anguish(A) at the report from Tyre.(B)

Cross over to Tarshish;(C)
    wail, you people of the island.
Is this your city of revelry,(D)
    the old, old city,
whose feet have taken her
    to settle in far-off lands?

Read full chapter

As at the report concerning Egypt, so shall they be sorely pained at the report of Tyre.

Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.

Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.

Read full chapter

10 [a]Overflow your land like the Nile, you daughter of Tarshish,
There is no more [b]restraint.
11 He has (A)stretched His hand out (B)over the sea,
He has (C)made the kingdoms tremble;
The Lord has given a command concerning Canaan to (D)demolish its strongholds.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 23:10 Lit Pass over
  2. Isaiah 23:10 Perhaps girdle or shipyard

10 Till[a] your land as they do along the Nile,
    Daughter Tarshish,
    for you no longer have a harbor.
11 The Lord has stretched out his hand(A) over the sea
    and made its kingdoms tremble.(B)
He has given an order concerning Phoenicia
    that her fortresses be destroyed.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 23:10 Dead Sea Scrolls and some Septuagint manuscripts; Masoretic Text Go through

10 Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.

11 He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the Lord hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof.

Read full chapter