(A)The earth mourns and withers;
    the world languishes and withers;
    the highest people of the earth languish.

Read full chapter

The earth dries up(A) and withers,(B)
    the world languishes and withers,
    the heavens(C) languish with the earth.(D)

Read full chapter

The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

Read full chapter

28 (A)“For this the earth shall mourn,
    (B)and the heavens above be dark;
for I have spoken; I have purposed;
    (C)I have not relented, nor will I turn back.”

Read full chapter

28 Therefore the earth will mourn(A)
    and the heavens above grow dark,(B)
because I have spoken and will not relent,(C)
    I have decided and will not turn back.(D)

Read full chapter

28 For this shall the earth mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and will not repent, neither will I turn back from it.

Read full chapter

10 The fields are destroyed,
    (A)the ground mourns,
because (B)the grain is destroyed,
    (C)the wine dries up,
    the oil languishes.

Read full chapter

10 The fields are ruined,
    the ground is dried up;(A)
the grain is destroyed,
    the new wine(B) is dried up,
    the olive oil fails.(C)

Read full chapter

10 The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.

Read full chapter