Isaiah 26:16-19
New International Version
16 Lord, they came to you in their distress;(A)
when you disciplined(B) them,
they could barely whisper(C) a prayer.[a]
17 As a pregnant woman about to give birth(D)
writhes and cries out in her pain,
so were we in your presence, Lord.
18 We were with child, we writhed in labor,
but we gave birth(E) to wind.
We have not brought salvation(F) to the earth,
and the people of the world have not come to life.(G)
Footnotes
- Isaiah 26:16 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
Isaiah 26:16-19
King James Version
16 Lord, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.
17 Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O Lord.
18 We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
19 Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
Read full chapter
Isaiah 26:16-19
English Standard Version
16 O Lord, (A)in distress they sought you;
they poured out a whispered prayer
when your discipline was upon them.
17 (B)Like a pregnant woman
who writhes and cries out in her pangs
when she is near to giving birth,
so were we because of you, O Lord;
18 (C)we were pregnant, we writhed,
but we have given birth to wind.
We have accomplished no deliverance in the earth,
and the inhabitants of the world have not fallen.
19 (D)Your dead shall live; their bodies shall rise.
You who dwell in the dust, awake and sing for joy!
For (E)your dew is a dew of light,
and the earth will give birth to the dead.
Isaiah 26:16-19
New American Standard Bible
16 Lord, they sought You (A)in distress;
They [a]could only whisper a prayer,
Your discipline was upon them.
17 (B)As the pregnant woman approaches the time to give birth,
She writhes and cries out in her labor pains;
This is how we were before You, Lord.
18 We were pregnant, we writhed in labor,
We (C)gave birth, as it seems, only to wind.
We could not accomplish deliverance for the earth,
Nor were (D)inhabitants of the world [b]born.
19 Your (E)dead will live;
[c]Their corpses will rise.
You who lie in the dust, (F)awake and shout for joy,
For your dew is as the dew of the [d]dawn,
And the earth will [e]give birth to the [f]departed spirits.
Footnotes
- Isaiah 26:16 Lit sound forth a whisper
- Isaiah 26:18 Lit fallen
- Isaiah 26:19 As in some ancient versions; MT My
- Isaiah 26:19 Lit lights
- Isaiah 26:19 Lit cause to fall
- Isaiah 26:19 Or shades
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.