Isaías 28:15
Nueva Versión Internacional
15 Ustedes dicen: «Hemos hecho un convenio con la muerte;
hemos hecho una alianza con el sepulcro.[a]
Cuando venga una calamidad abrumadora,
no nos podrá alcanzar,
porque hemos hecho de la mentira nuestro refugio
y del engaño nuestro escondite».
Footnotes
- 28:15 sepulcro. Lit. Seol.
Isaías 28:15
La Biblia de las Américas
15 Porque habéis dicho: Hemos hecho un pacto con la muerte,
hemos hecho un convenio[a] con el Seol[b](A);
cuando pase el azote abrumador[c], no nos alcanzará(B),
porque hemos hecho de la mentira(C) nuestro refugio
y en el engaño nos hemos escondido(D).
Footnotes
- Isaías 28:15 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., vidente
- Isaías 28:15 I.e., región de los muertos
- Isaías 28:15 O, la inundación abrumadora
Isaías 28:18
Nueva Versión Internacional
18 Se anulará el convenio que hicieron con la muerte;
quedará sin efecto su alianza con el sepulcro.[a]
Cuando venga la calamidad abrumadora,
a ustedes los aplastará.
Footnotes
- 28:18 sepulcro. Lit. Seol.
Isaías 28:18
La Biblia de las Américas
18 Y será abolido[a] vuestro pacto con la muerte(A),
vuestro convenio con el Seol no quedará en pie(B);
cuando pase el azote abrumador[b](C),
seréis su holladero(D).
Footnotes
- Isaías 28:18 Lit., cubierto
- Isaías 28:18 O, la inundación abrumadora
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.