Add parallel Print Page Options

15 Vous dites: Nous avons fait une alliance avec la mort, Nous avons fait un pacte avec le séjour des morts; Quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra pas, Car nous avons la fausseté pour refuge et le mensonge pour abri.

Read full chapter

15 Vous dites: «Nous avons conclu une alliance avec la mort,

nous avons fait un pacte avec le séjour des morts:

quand le fléau débordant passera, il ne nous atteindra pas,

car nous avons la fausseté pour refuge et le mensonge pour abri.»

Read full chapter

15 Voici ce que vous dites : |« Nous avons fait |alliance avec la mort
et, avec le séjour des morts, |nous avons fait un pacte :
quand le flot débordant déferlera,
il ne viendra pas jusqu’à nous,
car nous nous sommes fait |du mensonge un abri,
et la duplicité |sera notre refuge. »

Read full chapter

18 Votre alliance avec la mort sera détruite, Votre pacte avec le séjour des morts ne subsistera pas; Quand le fléau débordé passera, Vous serez par lui foulés aux pieds.

Read full chapter

18 Votre alliance avec la mort sera supprimée,

votre pacte avec le séjour des morts ne tiendra pas.

Lorsque le torrent destructeur passera,

il vous écrasera.

Read full chapter

Le mauvais fondement

18 L’alliance avec la mort |que vous avez conclue |sera anéantie,
et votre pacte |fait avec le séjour des morts |ne subsistera pas.
Quand le flot débordant déferlera,
il vous écrasera.

Read full chapter