Isaiah 30:5-7
Modern English Version
5 They all will be ashamed
of a people who cannot profit them,
who are not a help or profit,
but a shame and also a reproach.
6 The burden of the beasts of the Negev.
Through a land of trouble and anguish,
from which comes the lioness and lion,
the viper and fiery flying serpent,
they will carry their riches on the shoulders of young donkeys,
and their treasures on the humps of camels,
to a people who shall not profit them.
7 For the Egyptians shall help in vain and to no purpose.
Therefore, I have called her,
“Rahab who has been exterminated.”
Isaiah 30:5-7
New International Version
5 everyone will be put to shame
because of a people(A) useless(B) to them,
who bring neither help(C) nor advantage,
but only shame and disgrace.(D)”
6 A prophecy(E) concerning the animals of the Negev:(F)
Through a land of hardship and distress,(G)
of lions(H) and lionesses,
of adders and darting snakes,(I)
the envoys carry their riches on donkeys’(J) backs,
their treasures(K) on the humps of camels,
to that unprofitable nation,
7 to Egypt, whose help is utterly useless.(L)
Therefore I call her
Rahab(M) the Do-Nothing.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.