Add parallel Print Page Options

For these are rebellious people—
they are lying children,
children unwilling to obey the Lord’s law.[a]
10 They[b] say to the visionaries, “See no more visions!”
and to the seers, “Don’t relate messages to us about what is right![c]
Tell us nice things;
relate deceptive messages.[d]
11 Turn aside from the way;
stray off the path.[e]
Remove from our presence the Holy One of Israel.”[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 30:9 tn Or perhaps, “instruction” (so NASB, NIV, NRSV); NCV, TEV “teachings.”
  2. Isaiah 30:10 tn Heb “who” (so NASB, NRSV). A new sentence was started here in the translation for stylistic reasons.
  3. Isaiah 30:10 tn Heb “Do not see for us right things.”
  4. Isaiah 30:10 tn Heb “Tell us smooth things, see deceptive things.”
  5. Isaiah 30:11 sn The imagery refers to the way or path of truth, as revealed by God to the prophet.
  6. Isaiah 30:11 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

For these are rebellious(A) people, deceitful(B) children,
    children unwilling to listen to the Lord’s instruction.(C)
10 They say to the seers,(D)
    “See no more visions(E)!”
and to the prophets,
    “Give us no more visions of what is right!
Tell us pleasant things,(F)
    prophesy illusions.(G)
11 Leave this way,(H)
    get off this path,
and stop confronting(I) us
    with the Holy One(J) of Israel!”

Read full chapter