Isaiah 40:3-5
New International Version
3 A voice of one calling:
“In the wilderness prepare
the way(A) for the Lord[a];
make straight(B) in the desert
a highway for our God.[b](C)
4 Every valley shall be raised up,(D)
every mountain and hill(E) made low;
the rough ground shall become level,(F)
the rugged places a plain.
5 And the glory(G) of the Lord will be revealed,
and all people will see it together.(H)
For the mouth of the Lord has spoken.”(I)
Footnotes
- Isaiah 40:3 Or A voice of one calling in the wilderness: / “Prepare the way for the Lord
- Isaiah 40:3 Hebrew; Septuagint make straight the paths of our God
Isaiah 40:3-5
King James Version
3 The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make straight in the desert a highway for our God.
4 Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
5 And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the Lord hath spoken it.
Read full chapter
Hosea 2:14-16
New International Version
14 “Therefore I am now going to allure her;
I will lead her into the wilderness(A)
and speak tenderly to her.
15 There I will give her back her vineyards,
and will make the Valley of Achor[a](B) a door of hope.
There she will respond[b](C) as in the days of her youth,(D)
as in the day she came up out of Egypt.(E)
Footnotes
- Hosea 2:15 Achor means trouble.
- Hosea 2:15 Or sing
- Hosea 2:16 Hebrew baal
Hosea 2:14-16
King James Version
14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
15 And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.
16 And it shall be at that day, saith the Lord, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.