25 “I have stirred(A) up one from the north,(B) and he comes—
    one from the rising sun who calls on my name.
He treads(C) on rulers as if they were mortar,
    as if he were a potter treading the clay.

Read full chapter

25 I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter treadeth clay.

Read full chapter

25 “I have raised up one from the north,
And he shall come;
From the [a]rising of the sun (A)he shall call on My name;
(B)And he shall come against princes as though mortar,
As the potter treads clay.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 41:25 East

25 (A)I stirred up one from the north, and he has come,
    (B)from the rising of the sun, (C)and he shall call upon my name;
he shall trample on rulers as on mortar,
    as the potter treads clay.

Read full chapter

14 The Lord said to me, “From the north(A) disaster will be poured out on all who live in the land.

Read full chapter

14 Then the Lord said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

Read full chapter

14 Then the Lord said to me:

“Out of the (A)north calamity shall break forth
On all the inhabitants of the land.

Read full chapter

14 Then the Lord said to me, (A)“Out of the north disaster[a] shall be let loose upon all the inhabitants of the land.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 1:14 The Hebrew word can mean evil, harm, or disaster, depending on the context; so throughout Jeremiah

Raise the signal(A) to go to Zion!
    Flee for safety without delay!
For I am bringing disaster(B) from the north,(C)
    even terrible destruction.”

Read full chapter

Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.

Read full chapter

Set up the [a]standard toward Zion.
Take refuge! Do not delay!
For I will bring disaster from the (A)north,
And great destruction.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 4:6 banner

(A)Raise a standard toward Zion,
    flee for safety, stay not,
for I bring disaster from (B)the north,
    (C)and great destruction.

Read full chapter

Jerusalem Under Siege

“Flee for safety, people of Benjamin!
    Flee from Jerusalem!
Sound the trumpet(A) in Tekoa!(B)
    Raise the signal over Beth Hakkerem!(C)
For disaster looms out of the north,(D)
    even terrible destruction.

Read full chapter

O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.

Read full chapter

Impending Destruction from the North

“O you children of Benjamin,
Gather yourselves to flee from the midst of Jerusalem!
Blow the trumpet in Tekoa,
And set up a signal-fire in (A)Beth Haccerem;
(B)For disaster appears out of the north,
And great destruction.

Read full chapter

Impending Disaster for Jerusalem

Flee for safety, (A)O people of Benjamin,
    from the midst of Jerusalem!
Blow the trumpet in (B)Tekoa,
    and raise a signal on (C)Beth-haccherem,
for disaster looms (D)out of the north,
    and great destruction.

Read full chapter

22 This is what the Lord says:

“Look, an army is coming
    from the land of the north;(A)
a great nation is being stirred up
    from the ends of the earth.(B)

Read full chapter

22 Thus saith the Lord, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.

Read full chapter

22 Thus says the Lord:

“Behold, a people comes from the (A)north country,
And a great nation will be raised from the farthest parts of the earth.

Read full chapter

22 Thus says the Lord:
(A)“Behold, a people is coming (B)from the north country,
    a great nation is stirring from (C)the farthest parts of the earth.

Read full chapter

22 Listen! The report is coming—
    a great commotion from the land of the north!(A)
It will make the towns of Judah desolate,(B)
    a haunt of jackals.(C)

Read full chapter

22 Behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons.

Read full chapter

22 Behold, the noise of the report has come,
And a great commotion out of the (A)north country,
To make the cities of Judah desolate, a (B)den of jackals.

Read full chapter

22 A voice, a rumor! Behold, it comes!—
    (A)a great commotion out of the north country
to make (B)the cities of Judah a desolation,
    (C)a lair of jackals.

Read full chapter

20 Look up and see
    those who are coming from the north.(A)
Where is the flock(B) that was entrusted to you,
    the sheep of which you boasted?

Read full chapter

20 Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

Read full chapter

20 Lift up your eyes and see
Those who come from the (A)north.
Where is the flock that was given to you,
Your beautiful sheep?

Read full chapter

20 “Lift up your eyes (A)and see
    those who come from the north.
Where is the flock that was given you,
    your beautiful flock?

Read full chapter