Add parallel Print Page Options

10 Even if the mountains are removed
and the hills displaced,
my devotion will not be removed from you,
nor will my covenant of friendship[a] be displaced,”
says the Lord, the one who has compassion on you.
11 “O afflicted one, driven away,[b] and unconsoled!
Look, I am about to set your stones in antimony,
and lay your foundation with lapis lazuli.
12 I will make your pinnacles out of gems,[c]
your gates out of beryl,[d]
and your outer wall[e] out of beautiful[f] stones.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 54:10 tn Heb “peace” (so many English versions); NLT “of blessing.”
  2. Isaiah 54:11 tn Or, more literally, “windblown, storm-tossed.”
  3. Isaiah 54:12 tn Perhaps, “rubies” (so ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT).
  4. Isaiah 54:12 tn On the meaning of אֶקְדָּח (ʾeqdakh), which occurs only here, see HALOT 82 s.v.
  5. Isaiah 54:12 tn Heb “border” (so ASV); NASB “your entire wall.”
  6. Isaiah 54:12 tn Heb “delightful”; KJV “pleasant.”

10 Though the mountains be shaken(A)
    and the hills be removed,
yet my unfailing love(B) for you will not be shaken(C)
    nor my covenant(D) of peace(E) be removed,”
    says the Lord, who has compassion(F) on you.

11 “Afflicted(G) city, lashed by storms(H) and not comforted,(I)
    I will rebuild you with stones of turquoise,[a](J)
    your foundations(K) with lapis lazuli.(L)
12 I will make your battlements of rubies,
    your gates(M) of sparkling jewels,
    and all your walls of precious stones.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 54:11 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.