Isaiah 61 New Revised Standard Version (NRSV)
The Good News of Deliverance
61 The spirit of the Lord God is upon me,
because the Lord has anointed me;
he has sent me to bring good news to the oppressed,
to bind up the brokenhearted,
to proclaim liberty to the captives,
and release to the prisoners;
2 to proclaim the year of the Lord’s favor,
and the day of vengeance of our God;
to comfort all who mourn;
3 to provide for those who mourn in Zion—
to give them a garland instead of ashes,
the oil of gladness instead of mourning,
the mantle of praise instead of a faint spirit.
They will be called oaks of righteousness,
the planting of the Lord, to display his glory.
4 They shall build up the ancient ruins,
they shall raise up the former devastations;
they shall repair the ruined cities,
the devastations of many generations.
5 Strangers shall stand and feed your flocks,
foreigners shall till your land and dress your vines;
6 but you shall be called priests of the Lord,
you shall be named ministers of our God;
you shall enjoy the wealth of the nations,
and in their riches you shall glory.
7 Because their shame was double,
and dishonor was proclaimed as their lot,
therefore they shall possess a double portion;
everlasting joy shall be theirs.
8 For I the Lord love justice,
I hate robbery and wrongdoing;
I will faithfully give them their recompense,
and I will make an everlasting covenant with them.
9 Their descendants shall be known among the nations,
and their offspring among the peoples;
all who see them shall acknowledge
that they are a people whom the Lord has blessed.
10 I will greatly rejoice in the Lord,
my whole being shall exult in my God;
for he has clothed me with the garments of salvation,
he has covered me with the robe of righteousness,
as a bridegroom decks himself with a garland,
and as a bride adorns herself with her jewels.
11 For as the earth brings forth its shoots,
and as a garden causes what is sown in it to spring up,
so the Lord God will cause righteousness and praise
to spring up before all the nations.
New Revised Standard Version (NRSV)
New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Isaiah 61 Contemporary English Version (CEV)
The Good News of Victory
61 The Spirit of the Lord God
has taken control of me!
The Lord has chosen and sent me
to tell the oppressed
the good news,
to heal the brokenhearted,
and to announce freedom
for prisoners and captives.
2 This is the year
when the Lord God
will show kindness to us
and punish our enemies.
The Lord has sent me
to comfort those who mourn,
3 especially in Jerusalem.
He sent me to give them flowers
in place of their sorrow,
olive oil in place of tears,
and joyous praise
in place of broken hearts.
They will be called
“Trees of Justice,”
planted by the Lord
to honor his name.
4 Then they will rebuild cities
that have been in ruins
for many generations.
5 They will hire foreigners
to take care of their sheep
and their vineyards.
6 But they themselves will be
priests and servants
of the Lord our God.
The treasures of the nations
will belong to them,
and they will be famous.
7 They were terribly insulted
and horribly mistreated;
now they will be greatly blessed
and joyful forever.
The Lord Loves Justice
8 I, the Lord, love justice!
But I hate robbery
My people, I solemnly promise
to reward you
with an eternal agreement.
9 Your descendants will be known
in every nation.
All who see them will realize
that they have been blessed,
by me, the Lord.
Celebrate and Shout
10 I celebrate and shout
because of my Lord God.
His saving power and justice
are the very clothes I wear.
They are more beautiful
than the jewelry worn
by a bride or a groom.
11 The Lord will bring about
justice and praise
in every nation on earth,
like flowers blooming
in a garden.