Add parallel Print Page Options

As a young man marries a ·woman [young woman; virgin],
    so your ·children [or builder] will marry ·your land [L you].
As a ·man [L bridegroom] rejoices over ·his new wife [the bride],
    so your God will rejoice over you.

Jerusalem, I ·have put guards [post watchmen] on your walls.
    They ·must not [or will never] be silent day or night.
You people who ·remind the Lord of your needs in prayer [or call on the Lord]
    should ·never be quiet [take no rest].
You should ·not stop praying to him [L give him no rest] until he builds up Jerusalem
    and makes it a city ·all people will praise [of praise/pride in the earth].

Read full chapter

As a young man marries a young woman,
    so will your Builder marry you;
as a bridegroom(A) rejoices over his bride,
    so will your God rejoice(B) over you.

I have posted watchmen(C) on your walls, Jerusalem;
    they will never be silent day or night.
You who call on the Lord,
    give yourselves no rest,(D)
and give him no rest(E) till he establishes Jerusalem
    and makes her the praise(F) of the earth.

Read full chapter