Add parallel Print Page Options

Le salut de Jérusalem

62 A cause de Sion je ne me tairai pas,

à cause de Jérusalem je ne prendrai pas de repos

jusqu'à ce que sa justice apparaisse comme l'aurore,

et son salut comme un flambeau qui s'allume.

Alors les nations verront ta justice,

et tous les rois ta gloire,

et l'on t'appellera d'un nom nouveau,

défini par l'Eternel lui-même.

Tu seras une couronne splendide dans la main de l'Eternel,

un turban royal dans la main de ton Dieu.

On ne t’appellera plus «abandonnée»,

on ne dira plus à ta terre «dévastation»,

mais on t’appellera «mon plaisir est en elle»

et l’on appellera ta terre «mariée»,

car l'Eternel prend plaisir en toi

et ta terre aura un mari.

Tout comme un jeune homme épouse une jeune fille vierge,

tes descendants deviendront pour toi pareils à des époux,

et tout comme la fiancée fait la joie de son fiancé,

tu feras la joie de ton Dieu.

Sur tes murs, Jérusalem, j'ai placé des gardes

qui ne resteront jamais silencieux, de jour comme de nuit.

Vous qui êtes chargés de la rappeler à l'Eternel[a],

ne vous accordez aucun répit!

Ne lui laissez aucun répit

jusqu'à ce qu'il rétablisse Jérusalem

et fasse d’elle un sujet de louange sur la terre!

L'Eternel l'a juré par sa main droite et par son bras puissant:

«Je ne donnerai plus ton blé comme nourriture à tes ennemis

et les étrangers ne boiront plus ton vin nouveau,

fruit de ton travail,

mais ceux qui auront récolté le blé le mangeront

et loueront l'Eternel,

et ceux qui auront vendangé boiront du vin nouveau

dans les parvis de mon sanctuaire.»

10 Franchissez, franchissez les portes!

Dégagez le chemin du peuple!

Préparez, préparez la route, enlevez les pierres!

Dressez un étendard vers les peuples!

11 Voici ce que l'Eternel annonce aux extrémités de la terre:

«*Dites à la fille de Sion[b]: ‘Ton salut arrive.

Il a son salaire avec lui

et sa récompense est devant lui.’»

12 On les appellera «peuple saint», «rachetés de l'Eternel»,

et toi, on t'appellera «recherchée», «ville non abandonnée».

Footnotes

  1. Ésaïe 62:6 Etes chargés de la rappeler à l’Eternel: ou êtes chargés de lui rappeler l’Eternel.
  2. Ésaïe 62:11 Dites… Sion: introduction reprise en Matthieu 21.5.

Le rétablissement certain

62 Oui, pour la cause de Sion, |je ne me tairai pas,

et pour Jérusalem, |je ne me donnerai aucun repos
jusqu’à ce que sa justice paraisse |comme brille l’aurore
et son salut |comme un flambeau qui brûle.

Alors les peuples verront ta justice
et tous les rois |contempleront ta gloire.
Et l’on t’appellera |d’un nom nouveau[a]
que l’Eternel te donnera.
Tu seras dans la main de l’Eternel
une couronne, |rayonnant de splendeur
et un turban royal
dans la main de ton Dieu.
Tu ne seras plus appelée |« La Délaissée »,
et ton pays ne sera plus nommé |« La terre dévastée[b] »,
mais on t’appellera |« En elle est mon plaisir ».
Et ton pays sera nommé |« La terre qui est épousée »
parce que l’Eternel |prendra plaisir en toi,
car ton pays |sera pour lui |comme une épouse.
En effet, comme le jeune homme |se marie avec une jeune fille,
tes fils[c] t’épouseront,
et comme la mariée |fait la joie du marié,
tu feras la joie de ton Dieu.

Sur tes murs, ô Jérusalem,
moi, j’ai posté des gardes,
ils ne se tairont pas, |ni le jour ni la nuit.
Oui, vous qui ravivez |le souvenir de l’Eternel,
point de repos pour vous !
Ne lui donnez aucun repos
jusqu’à ce qu’il ait rétabli |Jérusalem,
qu’il ait fait d’elle |un sujet de louanges sur la terre.
L’Eternel l’a juré |en engageant sa force
et sa puissance :
Je ne donnerai plus |ton froment à manger
à ceux qui te combattent,
les étrangers |ne boiront plus ton vin,
produit de ton labeur pénible.
Mais ceux qui auront fait |la moisson mangeront |ce qu’ils récolteront
et loueront l’Eternel,
ceux qui auront cueilli |les raisins de la vigne |boiront le vin
dans mes parvis sacrés.

10 Passez, oui, passez par les portes !
Frayez, frayez |la route de mon peuple !
Faites-lui un chemin,
enlevez-en les pierres !
Et élevez un étendard |en direction des peuples !
11 L’Eternel se fera entendre
jusqu’aux confins du monde :
Dites à la communauté de Sion[d] :
Ton salut va venir,
avec lui, son salaire,
et devant lui sa récompense.
12 On les appellera |« Le Peuple saint,
les libérés de l’Eternel ».
Et toi, Jérusalem, |tu seras nommée « Désirée »,
« La ville qui n’est pas abandonnée ».

Footnotes

  1. 62.2 Voir Es 65.15 ; Ap 2.17 ; 3.12.
  2. 62.4 Voir 54.1 et note.
  3. 62.5 Autre traduction : ceux qui te rebâtiront.
  4. 62.11 Repris en Mt 21.5.