Why are your clothes red,
and your garments like one who treads a winepress?(A)
I trampled the winepress alone,
and no one from the nations was with me.
I trampled them in my anger
and ground them underfoot in my fury;
their blood spattered my garments,
and all my clothes were stained.
For I planned the day of vengeance,(B)
and the year of my redemption[a] came.

I looked, but there was no one to help,(C)
and I was amazed that no one assisted;
so my arm accomplished victory for me,
and my wrath assisted me.

I crushed nations in my anger;
I made them drunk with my wrath(D)
and poured out their blood on the ground.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 63:4 Or blood retribution

Why are your garments red,
    like those of one treading the winepress?(A)

“I have trodden the winepress(B) alone;
    from the nations no one was with me.
I trampled(C) them in my anger
    and trod them down in my wrath;(D)
their blood spattered my garments,(E)
    and I stained all my clothing.
It was for me the day of vengeance;(F)
    the year for me to redeem had come.
I looked, but there was no one(G) to help,
    I was appalled that no one gave support;
so my own arm(H) achieved salvation for me,
    and my own wrath sustained me.(I)
I trampled(J) the nations in my anger;
    in my wrath I made them drunk(K)
    and poured their blood(L) on the ground.”

Read full chapter

Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat?

I have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.

For the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come.

And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore mine own arm brought salvation unto me; and my fury, it upheld me.

And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.

Read full chapter

38 I will judge you the way adulteresses and those who shed blood are judged.(A) Then I will bring about the shedding of your blood in jealous wrath.(B)

Read full chapter

38 I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and who shed blood;(A) I will bring on you the blood vengeance of my wrath and jealous anger.(B)

Read full chapter

38 And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.

Read full chapter

I will drench the land
with the flow of your blood,
even to the mountains;
the ravines will be filled with your gore.

Read full chapter

I will drench the land with your flowing blood(A)
    all the way to the mountains,
    and the ravines will be filled with your flesh.(B)

Read full chapter

I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the rivers shall be full of thee.

Read full chapter