Isaiah 7:14
Holman Christian Standard Bible
14 Therefore, the Lord Himself will give you[a] a sign: The virgin will conceive,[b] have a son, and name him Immanuel.[c](A)
Read full chapterFootnotes
- Isaiah 7:14 In Hb, the word you is pl
- Isaiah 7:14 Or virgin is pregnant, will
- Isaiah 7:14 = God With Us
Isaiah 7:14
New International Version
14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)
Footnotes
- Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
- Isaiah 7:14 Or young woman
- Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
- Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.
Isaiah 11:1-2
Holman Christian Standard Bible
Reign of the Davidic King
11 Then a shoot will grow from the stump of Jesse,(A)
and a branch(B) from his roots will bear fruit.
2 The Spirit of the Lord will rest on Him(C)—
a Spirit of wisdom and understanding,
a Spirit of counsel and strength,
a Spirit of knowledge and of the fear of the Lord.
Isaiah 11:1-2
New International Version
The Branch From Jesse
Isaiah 53:2
Holman Christian Standard Bible
2 He grew up before Him like a young plant(A)
and like a root out of dry ground.
He didn’t have an impressive form
or majesty that we should look at Him,
no appearance that we should desire Him.(B)
Isaiah 53:2
New International Version
Luke 2:11
Holman Christian Standard Bible
11 Today a Savior,(A) who is Messiah(B) the Lord,(C) was born for you in the city of David.
Read full chapter
Luke 2:11
New International Version
John 3:16
Holman Christian Standard Bible
16 “For God loved(A) the world in this way:[a] He gave His One and Only(B) Son,(C) so that everyone who believes in Him will not perish but have eternal life.(D)
Read full chapterFootnotes
- John 3:16 The Gk word houtos, commonly translated in Jn 3:16 as “so” or “so much” occurs over 200 times in the NT. Almost without exception it is an adverb of manner, not degree (for example, see Mt 1:18). It only means “so much” when modifying an adjective (see Gl 3:3; Rv 16:18). Manner seems primarily in view in Jn 3:16, which explains the HCSB‘s rendering.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.