14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.

14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.

Read full chapter

and sweep on into Judah, swirling over it,(A)
    passing through it and reaching up to the neck.
Its outspread wings(B) will cover the breadth of your land,
    Immanuel[a]!”(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 8:8 Immanuel means God with us.

And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.

Read full chapter

10 Devise your strategy, but it will be thwarted;(A)
    propose your plan, but it will not stand,(B)
    for God is with us.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 8:10 Hebrew Immanuel

10 Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.

Read full chapter