14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.

Therefore Israel will be abandoned(A)
    until the time when she who is in labor bears a son,
and the rest of his brothers return
    to join the Israelites.

Read full chapter

23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”[a](A) (which means “God with us”).

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 1:23 Isaiah 7:14

25 But he did not consummate their marriage until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus.(A)

Read full chapter

34 “How will this be,” Mary asked the angel, “since I am a virgin?”

35 The angel answered, “The Holy Spirit will come on you,(A) and the power of the Most High(B) will overshadow you. So the holy one(C) to be born will be called[a] the Son of God.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 1:35 Or So the child to be born will be called holy,

But when the set time had fully come,(A) God sent his Son,(B) born of a woman,(C) born under the law,(D)

Read full chapter

15 But women[a] will be saved through childbearing—if they continue in faith, love(A) and holiness with propriety.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 2:15 Greek she

Bible Gateway Recommends