23 In that day every place where there used to be a thousand vines, worth a thousand shekels[a] of silver, will become (A)briers and thorns.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:23 A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams

23 In that day,(A) in every place where there were a thousand vines worth a thousand silver shekels,[a](B) there will be only briers and thorns.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:23 That is, about 25 pounds or about 12 kilograms

23 And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns.

Read full chapter

13 (A)Thorns shall grow over its strongholds,
    nettles and thistles in its fortresses.
It shall be the haunt of (B)jackals,
    an abode for ostriches.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 34:13 Or owls

13 Thorns(A) will overrun her citadels,
    nettles and brambles her strongholds.(B)
She will become a haunt for jackals,(C)
    a home for owls.(D)

Read full chapter

13 And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls.

Read full chapter

For behold, they are going away from destruction;
    but (A)Egypt shall gather them;
    Memphis shall bury them.
Nettles shall possess (B)their precious things of silver;
    (C)thorns shall be in their tents.

Read full chapter

Even if they escape from destruction,
    Egypt will gather them,(A)
    and Memphis(B) will bury them.(C)
Their treasures of silver(D) will be taken over by briers,
    and thorns(E) will overrun their tents.

Read full chapter

For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.

Read full chapter