A Pronouncement against Egypt

19 A pronouncement(A) concerning Egypt:(B)

Look, the Lord rides on a swift cloud(C)
and is coming to Egypt.
Egypt’s worthless idols will tremble before him,(D)
and Egypt will lose heart.(E)
I will provoke Egyptians against Egyptians;
each will fight against his brother(F)
and each against his friend,
city against city, kingdom against kingdom.(G)
Egypt’s spirit will be disturbed within it,
and I will frustrate its plans.
Then they will inquire of worthless idols, ghosts,
mediums, and spiritists.(H)

I will hand over Egypt to harsh masters,(I)
and a strong king will rule it.
This is the declaration of the Lord God of Armies.
The water of the sea will dry up,
and the river will be parched and dry.
The channels will stink;
they will dwindle, and Egypt’s canals will be parched.
Reed and rush will wilt.
The reeds by the Nile, by the mouth of the river,
and all the cultivated areas of the Nile
will wither, blow away, and vanish.
Then the fishermen will mourn.
All those who cast hooks into the Nile will lament,
and those who spread nets on the water will give up.
Those who work with flax will be dismayed;(J)
those combing it and weaving linen will turn pale.[a]
10 Egypt’s weavers[b] will be dejected;
all her wage earners will be demoralized.
11 The princes of Zoan are complete fools;(K)
Pharaoh’s wisest advisers give stupid advice!
How can you say to Pharaoh,
“I am one[c] of the wise,
a student of eastern[d] kings”?
12 Where then are your wise men?
Let them tell you and reveal
what the Lord of Armies has planned against Egypt.
13 The princes of Zoan have been fools;
the princes of Memphis are deceived.(L)
Her tribal chieftains have led Egypt astray.

14 The Lord has mixed within her a spirit of confusion.
The leaders have made Egypt stagger in all she does,
as a drunkard staggers in his vomit.
15 No head or tail, palm or reed,(M)
will be able to do anything for Egypt.

Egypt Will Know the Lord

16 On that day Egypt will be like women and will tremble with fear because of the threatening hand of the Lord of Armies when he raises it against them. 17 The land of Judah will terrify Egypt; whenever Judah is mentioned, Egypt will tremble because of what the Lord of Armies has planned(N) against it.

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:9 DSS, Tg; MT reads weavers of white cloth
  2. 19:10 Or foundations
  3. 19:11 Lit a son
  4. 19:11 Lit a son of ancient

Prophecies against Egypt

About Egypt and the army of Pharaoh Neco, Egypt’s king,(A) which was defeated at Carchemish(B) on the Euphrates River by King Nebuchadnezzar of Babylon in the fourth year of Judah’s King Jehoiakim son of Josiah:(C)

Deploy small shields(D) and large;
approach for battle!
Harness the horses;
mount the steeds;[a]
take your positions with helmets on!
Polish the lances;
put on armor!(E)
Why have I seen this?
They are terrified,
they are retreating,
their warriors are crushed,
they flee headlong,
they never look back,
terror is on every side!(F)
This is the Lord’s declaration.
The swift cannot flee,
and the warrior cannot escape!(G)
In the north by the bank of the Euphrates River,
they stumble and fall.(H)
Who is this, rising like the Nile,(I)
with waters that churn like rivers?
Egypt rises like the Nile,(J)
and its waters churn like rivers.
He boasts, “I will go up, I will cover the earth;
I will destroy cities with their residents.”
Rise up, you cavalry!
Race furiously, you chariots!
Let the warriors march out—
Cush and Put,(K)
who are able to handle shields,
and the men of Lud,(L)
who are able to handle and string the bow.(M)
10 That day belongs to the Lord, the God of Armies,
a day of vengeance to avenge himself
against his adversaries.
The sword will devour and be satisfied;
it will drink its fill of their blood,
because it will be a sacrifice(N) to the Lord, the God of Armies,
in the northern land by the Euphrates River.(O)
11 Go up to Gilead and get balm,(P)
Virgin Daughter Egypt!
You have multiplied remedies in vain;
there is no healing for you.
12 The nations have heard of your dishonor,(Q)
and your cries fill the earth,
because warrior stumbles against warrior
and together both of them have fallen.

13 This is the word the Lord spoke to the prophet Jeremiah about the coming of King Nebuchadnezzar of Babylon to defeat the land of Egypt:(R)

14 Announce it in Egypt, and proclaim it in Migdol!(S)
Proclaim it in Memphis and in Tahpanhes!
Say, “Take positions! Prepare yourself,
for the sword devours all around you.”(T)
15 Why have your strong ones been swept away?
Each has not stood,
for the Lord has thrust him down.
16 He continues to stumble.(U)
Indeed, each falls over the other.
They say, “Get up! Let’s return to our people
and to our native land,
away from the oppressor’s sword.”(V)
17 There they will cry out,
“Pharaoh king of Egypt was all noise;
he let the opportune moment pass.”
18 As I live—
this is the King’s declaration;
the Lord of Armies is his name(W)
the king of Babylon[b] will come like Tabor among the mountains
and like Carmel by the sea.
19 Get your bags ready for exile,
inhabitant of Daughter Egypt!(X)
For Memphis will become a desolation,
uninhabited ruins.
20 Egypt is a beautiful young cow,(Y)
but a horsefly from the north is coming against her.[c](Z)
21 Even her mercenaries among her
are like stall-fed calves.
They too will turn back;
together they will flee;
they will not take their stand,
for the day of their calamity is coming on them,
the time of their punishment.(AA)
22 Egypt will hiss like a slithering snake,[d]
for the enemy will come with an army;
with axes they will come against her
like those who cut trees.(AB)
23 They will cut down her forest—
this is the Lord’s declaration—
though it is dense,
for they are more numerous than locusts;
they cannot be counted.(AC)
24 Daughter Egypt will be put to shame,
handed over to a northern people.(AD)

25 The Lord of Armies, the God of Israel, says, “I am about to punish Amon, god of Thebes,(AE) along with Pharaoh, Egypt, her gods, and her kings—Pharaoh and those trusting in him. 26 I will hand them over to those who intend to take their lives(AF)—to King Nebuchadnezzar of Babylon and his officers. But after this,(AG) Egypt[e] will be inhabited again as in ancient times.”

This is the Lord’s declaration.

Read full chapter

Footnotes

  1. 46:4 Or mount up, riders
  2. 46:18 Lit He
  3. 46:20 Some Hb mss, LXX, Syr; other Hb mss read is coming, coming
  4. 46:22 Lit Her sound is like a snake as it goes
  5. 46:26 Lit it

Egypt’s Doom

30 The word of the Lord came to me: “Son of man, prophesy and say, ‘This is what the Lord God says:

Wail,(A) “Woe because of that day!”
For a day is near;
a day belonging to the Lord is near.(B)
It will be a day of clouds,(C)
a time of doom[a] for the nations.
A sword will come against Egypt,
and there will be anguish in Cush
when the slain fall in Egypt,
and its wealth is taken away,
and its foundations are demolished.
Cush, Put, and Lud,(D)
and all the various foreign troops,[b]
plus Libya[c] and the men of the covenant land
will fall by the sword along with them.
This is what the Lord says:
Those who support Egypt will fall,
and its proud strength will collapse.
From Migdol to Syene
they will fall within it by the sword.
This is the declaration of the Lord God.
They will be desolate
among[d] desolate lands,
and their cities will lie
among ruined[e] cities.(E)
They will know that I am the Lord
when I set fire to Egypt(F)
and all its allies are shattered.

On that day, messengers will go out from me in ships(G) to terrify confident Cush. Anguish will come over them on the day of Egypt’s doom.[f] For indeed it is coming.

10 “‘This is what the Lord God says:

I will put an end to the hordes[g] of Egypt
by the hand of King Nebuchadnezzar of Babylon.
11 He along with his people,
ruthless men from the nations,
will be brought in to destroy the land.
They will draw their swords against Egypt
and fill the land with the slain.(H)
12 I will make the streams dry
and sell the land to evil men.(I)
I will bring desolation
on the land and everything in it
by the hands of foreigners.
I, the Lord, have spoken.

13 “‘This is what the Lord God says:

I will destroy the worthless idols
and put an end to the false gods in Memphis.(J)
There will no longer be
a prince from the land of Egypt.
And I will instill fear in that land.
14 I will make Pathros(K) desolate,
set fire to Zoan,
and execute judgments on Thebes.
15 I will pour out my wrath on Pelusium,
the stronghold of Egypt,
and will wipe out the hordes of Thebes.
16 I will set fire to Egypt;
Pelusium will writhe in anguish,
Thebes will be breached,
and Memphis will face foes in broad daylight.[h]
17 The young men of On[i] and Pi-beseth
will fall by the sword,
and those cities[j] will go into captivity.
18 The day will be dark[k] in Tehaphnehes,
when I break the yoke of Egypt there
and its proud strength
comes to an end in the city.
A cloud(L) will cover Tehaphnehes,[l]
and its surrounding villages will go into captivity.
19 So I will execute judgments against Egypt,
and they will know that I am the Lord.’”

Pharaoh’s Power Broken

20 In the eleventh year, in the first month, on the seventh day of the month, the word of the Lord came to me: 21 “Son of man, I have broken the arm(M) of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not been bandaged—no medicine has been applied and no splint put on to bandage it so that it can grow strong enough to handle a sword. 22 Therefore, this is what the Lord God says: Look! I am against Pharaoh king of Egypt. I will break his arms, both the strong one and the one already broken, and will make the sword fall from his hand. 23 I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries.(N) 24 I will strengthen the arms of Babylon’s king and place my sword(O) in his hand. But I will break the arms of Pharaoh, and he will groan before him as a mortally wounded man. 25 I will strengthen the arms of Babylon’s king, but Pharaoh’s arms will fall. They will know that I am the Lord when I place my sword in the hand of Babylon’s king and he wields it against the land of Egypt. 26 When I disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries, they will know that I am the Lord.”

Downfall of Egypt and Assyria

31 In the eleventh year,(P) in the third month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me: “Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes,

‘Who are you like in your greatness?
Think of Assyria, a cedar in Lebanon,(Q)
with beautiful branches and shady foliage
and of lofty height.
Its top was among the clouds.[m]
The waters caused it to grow;
the underground springs made it tall,
directing their rivers all around
the place where the tree was planted
and sending their channels
to all the trees of the field.
Therefore the cedar became greater in height
than all the trees of the field.(R)
Its branches multiplied,
and its boughs grew long
as it spread them out
because of the abundant water.(S)
All the birds of the sky
nested in its branches,(T)
and all the animals of the field
gave birth beneath its boughs;
all the great nations lived in its shade.
It was beautiful in its size,
in the length of its limbs,
for its roots extended to abundant water.
The cedars in God’s garden could not eclipse it;(U)
the pine trees couldn’t compare with its branches,
nor could the plane trees match its boughs.
No tree in the garden of God
could compare with it in beauty.

I made it beautiful with its many limbs,
and all the trees of Eden,
which were in God’s garden, envied it.

10 “‘Therefore, this is what the Lord God says: Since it[n] towered high in stature and set its top among the clouds, and it[o] grew proud(V) on account of its height, 11 I determined to hand it over to a ruler of nations;(W) he would surely deal with it. I banished it because of its wickedness. 12 Foreigners, ruthless men from the nations,(X) cut it down and left it lying. Its limbs fell on the mountains and in every valley; its boughs lay broken in all the earth’s ravines. All the peoples of the earth left its shade and abandoned it. 13 All the birds of the sky nested on its fallen trunk, and all the animals of the field were among its boughs. 14 This happened so that no trees planted beside water would become great in height and set their tops among the clouds, and so that no other well-watered trees would reach them in height. For they have all been consigned to death, to the underworld, among the people[p] who descend to the Pit.(Y)

15 “‘This is what the Lord God says: I caused grieving on the day the cedar went down to Sheol.(Z) I closed off the underground deep because of it:[q] I held back the rivers of the deep, and its abundant water was restrained. I made Lebanon mourn on account of it, and all the trees of the field fainted because of it. 16 I made the nations quake at the sound of its downfall, when I threw it down to Sheol to be with those who descend to the Pit. Then all the trees of Eden,(AA) the choice and best of Lebanon, all the well-watered trees, were comforted(AB) in the underworld. 17 They too descended with it to Sheol, to those slain by the sword. As its allies[r][s] they had lived in its shade among the nations.

18 “‘Who then are you like in glory and greatness among Eden’s trees? You also will be brought down to the underworld to be with the trees of Eden. You will lie among the uncircumcised with those slain by the sword.(AC) This is Pharaoh and all his hordes. This is the declaration of the Lord God.’”

A Lament for Pharaoh

32 In the twelfth year, in the twelfth month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me: “Son of man, lament(AD) for Pharaoh king of Egypt and say to him,

‘You compare yourself to a lion of the nations,
but[t] you are like a monster[u](AE) in the seas.
You thrash about in your rivers,
churn up the waters with your feet,
and muddy the[v] rivers.

“‘This is what the Lord God says:

I will spread my net over you(AF)
with an assembly of many peoples,
and they[w] will haul you up in my net.
I will abandon you on the land
and throw you onto the open field.
I will cause all the birds of the sky
to settle on you
and let the wild creatures of the entire earth
eat their fill of you.(AG)
I will put your flesh on the mountains(AH)
and fill the valleys with your carcass.
I will drench the land
with the flow of your blood,
even to the mountains;
the ravines will be filled with your gore.
“‘When I snuff you out,
I will cover the heavens
and darken their stars.
I will cover the sun with a cloud,(AI)
and the moon will not give its light.
I will darken all the shining lights
in the heavens over you,
and will bring darkness on your land.
This is the declaration of the Lord God.
“‘I will trouble the hearts of many peoples,
when I bring about your destruction
among the nations,
in countries you have not known.
10 I will cause many peoples to be appalled at you,
and their kings will shudder with fear because of you(AJ)
when I brandish my sword in front of them.
On the day of your downfall
each of them will tremble
every moment(AK) for his life.

11 “‘For this is what the Lord God says:

The sword of Babylon’s king
will come against you!
12 I will make your hordes fall
by the swords of warriors,
all of them ruthless men from the nations.(AL)
They will ravage Egypt’s pride,
and all its hordes will be destroyed.
13 I will slaughter all its cattle
that are beside many waters.
No human foot will churn them again,
and no cattle hooves will disturb them.(AM)
14 Then I will let their waters settle
and will make their rivers flow like oil.
This is the declaration of the Lord God.
15 When I make the land of Egypt a desolation,
so that it is emptied of everything in it,
when I strike down all who live there,
then they will know that I am the Lord.(AN)

16 “‘The daughters of the nations will chant that lament.(AO) They will chant it over Egypt and all its hordes. This is the declaration of the Lord God.’”

Egypt in Sheol

17 In the twelfth year,[x] on the fifteenth day of the month, the word of the Lord came to me: 18 “Son of man, wail over the hordes of Egypt and bring Egypt and the daughters of mighty nations down to the underworld,[y] to be with those who descend to the Pit:(AP)

19 Who do you surpass in loveliness?
Go down and be laid to rest with the uncircumcised!
20 They will fall among those slain by the sword.
A sword is appointed!(AQ)
They drag her and all her hordes away.
21 Warrior leaders will speak
from the middle of Sheol
about him[z] and his allies:
‘They have come down;
the uncircumcised lie
slain by the sword.’(AR)

22 “Assyria is there with her whole assembly;
her graves are all around her.
All of them are slain, fallen by the sword.
23 Her graves are set in the deepest regions of the Pit,
and her assembly is all around her burial place.
All of them are slain, fallen by the sword—
those who once spread terror
in the land of the living.

24 “Elam(AS) is there
with all her hordes around her grave.
All of them are slain, fallen by the sword—
those who went down to the underworld uncircumcised,
who once spread their terror
in the land of the living.
They bear their disgrace
with those who descend to the Pit.
25 Among the slain
they prepare a bed for Elam
with all her hordes.
Her graves are all around her.
All of them are uncircumcised,
slain by the sword,
although their terror was once spread
in the land of the living.
They bear their disgrace
with those who descend to the Pit.
They are placed among the slain.

26 “Meshech and Tubal[aa](AT) are there,
with all their hordes.
Their graves are all around them.
All of them are uncircumcised, slain by the sword,
although their terror was once spread
in the land of the living.
27 They do not lie down
with the fallen warriors of the uncircumcised,[ab]
who went down to Sheol
with their weapons of war,
whose swords were placed under their heads[ac]
and their shields[ad]
rested on their bones,
although the terror of these warriors
was once in the land of the living.
28 But you will be shattered
and will lie down among the uncircumcised,
with those slain by the sword.(AU)

29 “Edom(AV) is there, her kings and all her princes,
who, despite their strength, have been placed
among those slain by the sword.
They lie down with the uncircumcised,
with those who descend to the Pit.
30 All the leaders of the north(AW)
and all the Sidonians(AX) are there.
They went down in shame with the slain,
despite the terror their strength inspired.
They lie down uncircumcised
with those slain by the sword.
They bear their disgrace
with those who descend to the Pit.

31 “Pharaoh will see them
and be comforted(AY) over all his hordes—
Pharaoh and his whole army,
slain by the sword.”

This is the declaration of the Lord God.

32 “For I will spread my[ae] terror
in the land of the living,
so Pharaoh and all his hordes
will be laid to rest among the uncircumcised,
with those slain by the sword.”

This is the declaration of the Lord God.

Footnotes

  1. 30:3 of doom supplied for clarity
  2. 30:5 Or all Arabia
  3. 30:5 Lit Cub; Hb obscure
  4. 30:7 Or be the most desolate of
  5. 30:7 Or will be the most ruined of
  6. 30:9 Lit of Egypt
  7. 30:10 Or pomp, or wealth, also in v. 15
  8. 30:16 Or foes daily
  9. 30:17 LXX, Vg; MT reads iniquity
  10. 30:17 Or and the women; lit and they
  11. 30:18 Some Hb mss, LXX, Syr, Tg, Vg; other Hb mss read will withhold
  12. 30:18 Or Egypt
  13. 31:3 Or thick foliage, also in vv. 10,14
  14. 31:10 Syr, Vg; MT, LXX read you
  15. 31:10 Lit its heart
  16. 31:14 Or the descendants of Adam
  17. 31:15 Or I covered it with the underground deep
  18. 31:17 LXX, Syr read offspring
  19. 31:17 Lit arm
  20. 32:2 Or ‘Lion of the nations, you are destroyed;
  21. 32:2 Or crocodile
  22. 32:2 Lit their
  23. 32:3 LXX, Vg read I
  24. 32:17 LXX reads year, in the first month,
  25. 32:18 Lit the lower parts of the earth, also in v. 24
  26. 32:21 Either Pharaoh or Egypt
  27. 32:26 Lit Meshech-tubal
  28. 32:27 LXX reads of antiquity
  29. 32:27 Or Do they not... heads?
  30. 32:27 Emended; MT reads iniquities
  31. 32:32 Alt Hb tradition, LXX, Syr read his

Bible Gateway Recommends

CSB She Reads Truth Bible--LeatherTouch, rose gold
CSB She Reads Truth Bible--LeatherTouch, rose gold
Retail: $49.99
Our Price: $25.49
Save: $24.50 (49%)
4.5 of 5.0 stars
CSB Apologetics Study Bible, Hardcover
CSB Apologetics Study Bible, Hardcover
Retail: $39.99
Our Price: $23.99
Save: $16.00 (40%)
5.0 of 5.0 stars
CSB, Here's Hope, NT,  - Case of 48
CSB, Here's Hope, NT, - Case of 48
Retail: $72.00
Our Price: $54.99
Save: $17.01 (24%)
4.0 of 5.0 stars
CSB Apologetics Study Bible for Students, Hardcover
CSB Apologetics Study Bible for Students, Hardcover
Retail: $34.99
Our Price: $24.99
Save: $10.00 (29%)
4.5 of 5.0 stars