Isaiah 31 New American Standard Bible (NASB)
Help Not in Egypt but in God
31 Woe to those who go down to Egypt for help
And rely on horses,
And trust in chariots because they are many
And in horsemen because they are very strong,
But they do not look to the Holy One of Israel, nor seek the Lord!
2 Yet He also is wise and will bring disaster,
And does not retract His words,
But will arise against the house of evildoers,
And against the help of the workers of injustice.
3 Now the Egyptians are human and not God,
And their horses are flesh and not spirit;
So the Lord will stretch out His hand,
And any helper will stumble,
And one who is helped will fall.
And all of them will come to an end together.
4 For this is what the Lord says to me:
“As the lion or the young lion growls over his prey,
Against which a band of shepherds is called out,
And he will not be terrified at their voice nor disturbed at their noise,
So will the Lord of armies come down to wage war on Mount Zion and on its hill.”
5 Like flying birds so the Lord of armies will protect Jerusalem.
He will protect and save it;
He will pass over and rescue it.
6 Return to Him against whom you have been profoundly obstinate, you sons of Israel. 7 For on that day every person will reject his silver idols and his gold idols, which your hands have made for you as a sin.
8 And the Assyrian will fall by a sword not wielded by a man,
And a sword not of man will devour him.
So he will not escape the sword,
And his young men will become forced laborers.
9 “His rock will pass away because of panic,
And his officers will be terrified by the flag,”
Declares the Lord, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.
Isaiah 31 New International Version (NIV)
Woe to Those Who Rely on Egypt
31 Woe to those who go down to Egypt for help,
who rely on horses,
who trust in the multitude of their chariots
and in the great strength of their horsemen,
but do not look to the Holy One of Israel,
or seek help from the Lord.
2 Yet he too is wise and can bring disaster;
he does not take back his words.
He will rise up against that wicked nation,
against those who help evildoers.
3 But the Egyptians are mere mortals and not God;
their horses are flesh and not spirit.
When the Lord stretches out his hand,
those who help will stumble,
those who are helped will fall;
all will perish together.
4 This is what the Lord says to me:
“As a lion growls,
a great lion over its prey—
and though a whole band of shepherds
is called together against it,
it is not frightened by their shouts
or disturbed by their clamor—
so the Lord Almighty will come down
to do battle on Mount Zion and on its heights.
5 Like birds hovering overhead,
the Lord Almighty will shield Jerusalem;
he will shield it and deliver it,
he will ‘pass over’ it and will rescue it.”
6 Return, you Israelites, to the One you have so greatly revolted against. 7 For in that day every one of you will reject the idols of silver and gold your sinful hands have made.
8 “Assyria will fall by no human sword;
a sword, not of mortals, will devour them.
They will flee before the sword
and their young men will be put to forced labor.
9 Their stronghold will fall because of terror;
at the sight of the battle standard their commanders will panic,”
declares the Lord,
whose fire is in Zion,
whose furnace is in Jerusalem.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.