A A A A A
Bible Book List

Jérémie 4 Louis Segond (LSG)

Israël, si tu reviens, si tu reviens à moi, dit l'Éternel, Si tu ôtes tes abominations de devant moi, Tu ne seras plus errant.

Si tu jures: L'Éternel est vivant! Avec vérité, avec droiture et avec justice, Alors les nations seront bénies en lui, Et se glorifieront en lui.

Car ainsi parle l'Éternel aux hommes de Juda et de Jérusalem: Défrichez-vous un champ nouveau, Et ne semez pas parmi les épines.

Circoncisez-vous pour l'Éternel, circoncisez vos coeurs, Hommes de Juda et habitants de Jérusalem, De peur que ma colère n'éclate comme un feu, Et ne s'enflamme, sans qu'on puisse l'éteindre, A cause de la méchanceté de vos actions.

Annoncez en Juda, publiez à Jérusalem, Et dites: Sonnez de la trompette dans le pays! Criez à pleine voix, et dites: Rassemblez-vous, et allons dans les villes fortes!

Élevez une bannière vers Sion, Fuyez, ne vous arrêtez pas! Car je fais venir du septentrion le malheur Et un grand désastre.

Le lion s'élance de son taillis, Le destructeur des nations est en marche, il a quitté son lieu, Pour ravager ton pays; Tes villes seront ruinées, il n'y aura plus d'habitants.

C'est pourquoi couvrez-vous de sacs, pleurez et gémissez; Car la colère ardente de l'Éternel ne se détourne pas de nous.

En ce jour-là, dit l'Éternel, Le roi et les chefs perdront courage, Les sacrificateurs seront étonnés, Et les prophètes stupéfaits.

10 Je dis: Ah! Seigneur Éternel! Tu as donc trompé ce peuple et Jérusalem, en disant: Vous aurez la paix! Et cependant l'épée menace leur vie.

11 En ce temps-là, il sera dit à ce peuple et à Jérusalem: Un vent brûlant souffle des lieux élevés du désert Sur le chemin de la fille de mon peuple, Non pour vanner ni pour nettoyer le grain.

12 C'est un vent impétueux qui vient de là jusqu'à moi. Maintenant, je prononcerai leur sentence.

13 Voici, le destructeur s'avance comme les nuées; Ses chars sont comme un tourbillon, Ses chevaux sont plus légers que les aigles. -Malheur à nous, car nous sommes détruits! -

14 Purifie ton coeur du mal, Jérusalem, Afin que tu sois sauvée! Jusques à quand garderas-tu dans ton coeur tes pensées iniques?

15 Car une voix qui part de Dan annonce la calamité, Elle la publie depuis la montagne d'Éphraïm.

16 Dites-le aux nations, faites-le connaître à Jérusalem: Des assiégeants viennent d'une terre lointaine; Ils poussent des cris contre les villes de Juda.

17 Comme ceux qui gardent un champ, ils entourent Jérusalem, Car elle s'est révoltée contre moi, dit l'Éternel.

18 C'est là le produit de tes voies et de tes actions, C'est là le produit de ta méchanceté; Certes cela est amer, cela pénètre jusqu'à ton coeur.

19 Mes entrailles! mes entrailles: je souffre au dedans de mon coeur, Le coeur me bat, je ne puis me taire; Car tu entends, mon âme, le son de la trompette, Le cri de guerre.

20 On annonce ruine sur ruine, Car tout le pays est ravagé; Mes tentes sont ravagées tout à coup, Mes pavillons en un instant.

21 Jusques à quand verrai-je la bannière, Et entendrai-je le son de la trompette? -

22 Certainement mon peuple est fou, il ne me connaît pas; Ce sont des enfants insensés, dépourvus d'intelligence; Ils sont habiles pour faire le mal, Mais ils ne savent pas faire le bien. -

23 Je regarde la terre, et voici, elle est informe et vide; Les cieux, et leur lumière a disparu.

24 Je regarde les montagnes, et voici, elles sont ébranlées; Et toutes les collines chancellent.

25 Je regarde, et voici, il n'y a point d'homme; Et tous les oiseaux des cieux ont pris la fuite.

26 Je regarde, et voici, le Carmel est un désert; Et toutes ses villes sont détruites, devant l'Éternel, Devant son ardente colère.

27 Car ainsi parle l'Éternel: Tout le pays sera dévasté; Mais je ne ferai pas une entière destruction.

28 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis; Car je l'ai dit, je l'ai résolu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rétracterai pas.

29 Au bruit des cavaliers et des archers, toutes les villes sont en fuite; On entre dans les bois, on monte sur les rochers; Toutes les villes sont abandonnées, il n'y a plus d'habitants.

30 Et toi, dévastée, que vas-tu faire? Tu te revêtiras de cramoisi, tu te pareras d'ornements d'or, Tu mettras du fard à tes yeux; Mais c'est en vain que tu t'embelliras; Tes amants te méprisent, Ils en veulent à ta vie.

31 Car j'entends des cris comme ceux d'une femme en travail, Des cris d'angoisse comme dans un premier enfantement. C'est la voix de la fille de Sion; elle soupire, elle étend les mains: Malheureuse que je suis! je succombe sous les meurtriers!

Jérémie 4 Segond 21 (SG21)

«Israël, si tu reviens, si tu reviens vers moi, déclare l'Eternel,

si tu cesses de faire ce qui est horrible devant moi,

si tu ne vagabondes plus de-ci de-là,

si tu prêtes serment en disant: ‘L'Eternel est vivant!’

avec vérité, droiture et justice,

alors les nations se béniront les unes les autres grâce à lui,

elles tireront leur fierté de lui.

»En effet, voici ce que dit l’Eternel aux hommes de Juda et de Jérusalem:

*Défrichez-vous un champ nouveau[a]

et ne semez pas parmi les ronces!

Circoncisez-vous pour l'Eternel, circoncisez votre cœur,

hommes de Juda et habitants de Jérusalem!

Sinon, ma colère éclatera comme un feu

et s'enflammera sans qu'on puisse l'éteindre

à cause de la méchanceté de vos agissements.

Annonce d'une invasion étrangère

»Annoncez-le en Juda, proclamez-le à Jérusalem,

dites: ‘Sonnez de la trompette dans le pays!’

Criez à pleine voix:

‘Rassemblez-vous et allons dans les villes fortifiées!’

Dressez un étendard vers Sion,

enfuyez-vous, ne vous arrêtez pas,

car je fais moi-même venir du nord le malheur

et un grand désastre.

Le lion s'élance de son taillis,

le destructeur des nations est en marche, il est sorti de chez lui

pour dévaster ton pays.

Tes villes tomberont en ruine, il n'y aura plus d'habitants.»

«C'est pourquoi habillez-vous de sacs, lamentez-vous et gémissez,

car la colère ardente de l'Eternel ne se détourne pas de nous.»

«Ce jour-là, déclare l'Eternel,

le roi et les chefs perdront courage,

les prêtres seront consternés

et les prophètes stupéfaits.»

10 J’ai dit: «Ah! Seigneur Eternel!

Vraiment, tu as bien trompé ce peuple et Jérusalem lorsque tu as dit:

‘Vous aurez la paix!’

alors que l'épée est prête à frapper leur vie.»

11 «A ce moment-là, on dira à ce peuple et à Jérusalem:

‘Un vent brûlant souffle des hauteurs du désert

sur le chemin de la fille de mon peuple,

mais non pour trier ni pour nettoyer le grain.

12 C'est un vent impétueux qui vient de là-bas jusqu'à moi.

Maintenant, je prononcerai moi-même des jugements contre eux.’»

13 «Voici que le destructeur monte comme une masse nuageuse;

ses chars sont comme une tempête,

ses chevaux sont plus rapides que les aigles.

Malheur à nous, car nous sommes anéantis!»

14 «Purifie ton cœur du mal, Jérusalem,

afin d’être sauvée!

Jusqu'à quand garderas-tu en toi des pensées de malheur?

15 Oui, une voix qui part de Dan annonce le malheur,

elle le proclame depuis la région montagneuse d'Ephraïm.

16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaître à Jérusalem:

des assaillants viennent d'une terre lointaine,

ils font retentir leur voix contre les villes de Juda.

17 Pareils à ceux qui gardent un champ, ils fondent sur Jérusalem de tous côtés,

car elle s'est révoltée contre moi, déclare l'Eternel.

18 Voilà où t’ont amenée ta conduite et tes agissements,

voilà ce qui cause ton malheur.

Oui, c’est une source d’amertume, cela te va droit au cœur.»

19 «Mon ventre! Mon ventre! Je me tords de douleur, mon cœur vacille,

mon cœur frémit, je ne peux pas me taire,

car j’entends le son de la trompette,

le cri de guerre.

20 On annonce désastre sur désastre,

car tout le pays est dévasté.

Soudain, mes tentes sont dévastées,

mes abris en toile le sont en un instant.

21 Jusqu'à quand verrai-je l’étendard

et entendrai-je le son de la trompette?»

22 «C’est que mon peuple est fou, il ne me connaît pas.

Ce sont des enfants stupides, dépourvus d'intelligence.

Ils sont habiles pour faire le mal,

mais ils ne savent pas faire le bien.»

23 Je regarde la terre et je constate que c’est le chaos et le vide.

Je regarde le ciel et je constate que sa lumière a disparu.

24 Je regarde les montagnes et je constate qu’elles tremblent,

que toutes les collines sont secouées.

25 Je regarde et je constate qu’il n’y a plus d'homme,

que tous les oiseaux se sont enfuis.

26 Je regarde et je constate que la région fertile n’est plus qu’un désert:

toutes ses villes ont été démolies

devant l'Eternel, devant son ardente colère.

27 En effet, voici ce qu’a dit l’Eternel:

«Tout le pays deviendra un désert,

mais je n’accomplirai pas une destruction totale.

28 A cause de cela, le pays sera en deuil

et le ciel, en haut, s’assombrira.

En effet je l'ai dit, j’y ai réfléchi,

je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arrière.»

29 Au bruit des cavaliers et des archers, toute la ville est en fuite.

On se réfugie dans les buissons, on monte sur les rochers.

Toute la ville est abandonnée, il n'y a plus d'habitants.

30 Et toi qui seras anéantie, que fais-tu?

Tu t’habilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or,

tu mets du fard à tes yeux!

C’est inutilement que tu te fais belle:

tes amants te méprisent,

ils en veulent à ta vie.

31 Oui, j'entends des cris pareils à ceux d'une femme prête à accoucher,

des cris d'angoisse pareils à ceux d’une femme qui met son premier enfant au monde.

C'est la voix de la fille de Sion; elle suffoque, elle tend ses mains:

«Malheureuse que je suis! Je m’effondre face aux meurtriers!»

Footnotes:

  1. Jérémie 4:3 Défrichez… nouveau: renvoi à Osée 10.12 (même formulation hébraïque).
Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Jérémie 4 La Bible du Semeur (BDS)

Si tu reviens, ô Israël, |si tu reviens à moi,

l’Eternel le déclare,
si tu ôtes de devant moi |tes abominations,
sans plus errer de çà, de là,
si tu prêtes serment, disant : |« L’Eternel est vivant »,
si tu le fais |en respectant la vérité |dans la droiture et la justice,
alors les autres peuples |seront bénis par l’Eternel[a]
et tireront de lui leur gloire.
Car voici ce que l’Eternel déclare |aux hommes de Juda |et à Jérusalem :
Défrichez-vous un champ nouveau[b],
ne semez plus parmi les ronces !
Purifiez-vous pour l’Eternel,
circoncisez vos cœurs,
ô hommes de Juda, |habitants de Jérusalem,
car sinon ma colère |jaillira comme un feu,
et elle brûlera
sans que nul ne l’éteigne
à cause de la perfidie |de vos agissements.

L’invasion qui vient

Alarme

Adressez un appel |au peuple de Juda,
et qu’on le fasse entendre |dans tout Jérusalem !
Sonnez du cor |à travers le pays !
Criez à pleine voix et dites :
« Rassemblez-vous, |rallions les villes fortifiées ! »
Dressez un étendard |du côté de Sion !
Mettez-vous à l’abri, |et ne restez pas là,
car je fais venir du nord un malheur,
et une grande catastrophe.
Un lion surgit de son fourré,
celui qui détruit les nations |s’est mis en route,
il sort de son repaire
pour ravager votre pays,
pour dévaster vos villes
et les laisser sans habitants.
C’est pourquoi, revêtez |des habits de toile de sac,
pleurez, lamentez-vous !
Car la colère ardente |de l’Eternel |ne se détourne pas de nous.

Désarroi

Et il arrivera en ce jour-là,
l’Eternel le déclare,
que le roi perdra tout courage |et les ministres avec lui ;
les prêtres seront consternés
et les prophètes stupéfaits[c].

10 Alors je répondis : |Ah, Seigneur Eternel,
tu as vraiment trompé ce peuple |et tout Jérusalem
quand tu leur as promis : |« Vous vivrez dans la paix »,
alors que maintenant |l’épée attente à notre vie.

Jugement

11 En ce temps-là, |on dira à ce peuple |et à Jérusalem :
« Des hauteurs du désert, |arrive un vent torride,
il vient en direction |des membres de mon peuple.
Ce vent n’est destiné |ni à vanner le blé |ni à le nettoyer.
12 C’est un vent violent
qui vient de tout là-bas |et il est à mes ordres.
Et, maintenant, c’est moi, |qui prononce sur eux |le jugement. »

13 L’ennemi vient |pareil à des nuées d’orage,
ses chars sont comme l’ouragan,
et ses chevaux |plus légers que les aigles !
Malheur à nous : |nous sommes dévastés !

14 Nettoie ton cœur |de sa méchanceté, Jérusalem,
et tu seras sauvée.
Jusques à quand |seras-tu habitée
de projets malveillants ?
15 Une proclamation |se fait entendre depuis Dan[d],
et l’on annonce le malheur |sur les monts d’Ephraïm[e].

16 Annoncez-le aux peuples,
avertissez Jérusalem :
Des assiégeants arrivent |d’un pays éloigné
et ils poussent leurs cris |contre les villes de Juda.
17 Tels des gardiens d’un champ,
ils sont postés |tout autour de Jérusalem,
car elle s’est révoltée contre moi,
l’Eternel le déclare.
18 Voilà ce que te valent |ta conduite et tes actes ;
tel sera ton malheur !
Oui, cela est amer,
cela pénétrera |jusqu’en ton cœur.

J’en suis malade

19 Je suis bouleversé,
je me tords de douleur, |et mon cœur bat très fort !
C’est le tumulte en moi, |je ne peux pas me taire
car j’ai bien entendu |le son du cor,
le cri de guerre.
20 On crie : « Désastre sur désastre ! »
Tout le pays est ravagé !
Soudain, mes tentes sont détruites
et mes abris en un instant.
21 Jusques à quand verrai-je |des étendards dressés
et entendrai-je |le son du cor ?

22 Ah ! Mon peuple est stupide !
Il ne me connaît pas,
ce sont des enfants insensés
qui ne comprennent rien.
Ils n’ont d’habileté |que pour faire du mal,
mais ils ne savent pas |faire ce qui est bien.

Désolation

23 Je regarde la terre :
elle m’apparaît chaotique et vide[f] ;
je regarde le ciel :
il n’a plus de lumière.
24 Je regarde les monts :
ils sont bien secoués
et toutes les collines |sont ébranlées.
25 Je regarde, et voici
que l’homme a disparu
et les oiseaux se sont enfuis.
26 Je regarde, et voici :
la campagne fertile |n’est plus qu’un grand désert !
Toutes les villes |sont démolies |par-devant l’Eternel,
à cause de son ardente colère.

27 Car ainsi parle l’Eternel :
Tout le pays est dévasté,
mais je ne le détruirai pas |entièrement.
28 A cause de cela, |la terre sera dans le deuil,
et le ciel tout là-haut |s’obscurcira,
car je l’ai annoncé. |Je l’ai bien résolu,
je n’y renonce pas,
je ne reviendrai pas dessus.

Angoisse

29 Au bruit des cavaliers |et des archers,
toute la ville prend la fuite.
On se réfugie dans les bois,
on escalade les rochers.
La ville est tout abandonnée,
et n’a plus d’habitants.
30 Que fais-tu, ville dévastée ?
Tu te vêts d’écarlate,
tu mets des bijoux d’or,
tu fardes tes paupières |avec de l’antimoine,
c’est en vain que tu te fais belle :
tes amants[g] te méprisent,
ils veulent te tuer.
31 J’entends comme la plainte |d’une femme en travail,
comme des cris d’angoisse |d’une mère accouchant |de son premier enfant :
ce sont les cris que pousse |Dame Sion :
elle suffoque
et elle tend les mains :
« Malheur à moi !
Je suis à bout de souffle |face aux tueurs. »

Footnotes:

  1. 4.2 Voir Gn 12.2-3. Autre traduction : se béniront par l’Eternel.
  2. 4.3 Voir Os 10.12.
  3. 4.9 Il s’agit des faux prophètes qui ont annoncé la paix.
  4. 4.15 Dan : tribu installée au nord d’Israël (Jos 19.47).
  5. 4.15 Zone montagneuse au centre du pays d’Israël, à une vingtaine de kilomètres de Jérusalem.
  6. 4.23 Voir Gn 1.2.
  7. 4.30 tes amants : les nations avec lesquelles Juda cherche à s’allier (voir 2.18, 36).
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes