A A A A A
Bible Book List

Jacques 2:8 Louis Segond (LSG)

Si vous accomplissez la loi royale, selon l'Écriture: Tu aimeras ton prochain comme toi-même, vous faites bien.

Jacques 2:8 Segond 21 (SG21)

Si vous accomplissez la loi royale d’après l'Ecriture: Tu aimeras ton prochain comme toi-même[a], vous faites bien.

Footnotes:

  1. Jacques 2:8 Tu aimeras… toi-même: citation de Lévitique 19.18.
Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Jacques 2:8 La Bible du Semeur (BDS)

Si, au contraire, vous vous conformez à la loi du royaume de Dieu[a], telle qu’on la trouve dans l’Ecriture[b] : Tu aimeras ton prochain comme toi-même[c], alors vous agissez bien.

Footnotes:

  1. 2.8 Autre traduction : la loi qui surpasse toute autre loi.
  2. 2.8 D’autres comprennent : si au contraire, en vous inspirant de cette parole de l’Ecriture : Tu aimeras ton prochain comme toi-même, vous accomplirez la loi du royaume de Dieu, vous faites bien.
  3. 2.8 Lv 19.18.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes