Jeremías 23:23
Reina Valera Contemporánea
23 »¿Acaso soy Dios sólo de cerca? ¡No! ¡También a la distancia soy Dios!
—Palabra del Señor.
Read full chapter
Jeremías 23:23
La Biblia de las Américas
23 ¿Soy yo un Dios de cerca —declara el Señor—
y no un Dios de lejos(A)?
Deuteronomio 30:10-14
Reina Valera Contemporánea
10 siempre y cuando obedezcas la voz del Señor tu Dios y cumplas los mandamientos y los estatutos escritos en este libro de la ley; y siempre y cuando te vuelvas al Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma.
11 »Este mandamiento que hoy te ordeno cumplir no es demasiado difícil para ti, ni se halla lejos. 12 No está en el cielo, como para que digas: “¿Quién subirá por nosotros al cielo, y nos lo traerá, para que lo escuchemos y lo cumplamos?” 13 Tampoco está al otro lado del mar, como para que digas: “¿Quién cruzará el mar por nosotros, y nos lo traerá, para que lo escuchemos y lo cumplamos?” 14 A decir verdad, la palabra está muy cerca de ti: está en tu boca y en tu corazón, para que la cumplas.(A)
Read full chapter
Deuteronomio 30:10-14
La Biblia de las Américas
10 si obedeces a[a] la voz del Señor tu Dios, guardando sus mandamientos y sus estatutos que están escritos en este libro de la ley(A), y si te vuelves al[b] Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma(B).
11 Este mandamiento que yo te ordeno hoy no es muy difícil para ti, ni está fuera de tu alcance[c]. 12 No está en el cielo, para que digas[d]: «¿Quién subirá por nosotros al cielo para traérnoslo y hacérnoslo oír a fin de que lo guardemos(C)?». 13 Ni está más allá del mar, para que digas[e]: «¿Quién cruzará el mar por nosotros para traérnoslo y para hacérnoslo oír, a fin de que lo guardemos?». 14 Pues la palabra está muy cerca de ti, en tu boca y en tu corazón, para que la guardes.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 30:10 Lit., porque escucharás
- Deuteronomio 30:10 Lit., escuchas la voz del
- Deuteronomio 30:11 Lit., ni está lejos
- Deuteronomio 30:12 Lit., para decir
- Deuteronomio 30:13 Lit., para decir
Hechos 17:26-28
Reina Valera Contemporánea
26 De un solo hombre hizo a todo el género humano, para que habiten sobre la faz de la tierra, y les ha prefijado sus tiempos precisos y sus límites para vivir, 27 a fin de que busquen a Dios, y puedan encontrarlo, aunque sea a tientas. Pero lo cierto es que él no está lejos de cada uno de nosotros, 28 porque en él vivimos, y nos movemos, y somos. Ya algunos poetas entre ustedes lo han dicho: “Porque somos linaje suyo.”
Read full chapter
Hechos 17:26-28
La Biblia de las Américas
26 y de uno[a] hizo todas las naciones del mundo[b](A) para que habitaran sobre toda la faz de la tierra, habiendo determinado sus tiempos señalados y los límites de su habitación(B), 27 para que buscaran a Dios, si de alguna manera, palpando, le hallen, aunque no está lejos de ninguno de nosotros(C); 28 porque en Él vivimos, nos movemos y existimos[c](D), así como algunos de vuestros mismos poetas han dicho: «Porque también nosotros somos linaje suyo».
Read full chapterFootnotes
- Hechos 17:26 Algunos mss. posteriores dicen: de una sangre
- Hechos 17:26 Lit., toda la raza humana
- Hechos 17:28 Lit., somos
Salmos 119:151
Reina Valera Contemporánea
151 Pero tú, Señor, sí estás muy cerca,
y todos tus mandamientos son verdad.
Salmos 119:151
La Biblia de las Américas
Salmos 145:18
Reina Valera Contemporánea
18 Tú, Señor, estás cerca de quienes te invocan,
de quienes te invocan con sinceridad.
Salmos 145:18
La Biblia de las Américas
Isaías 55:6
Reina Valera Contemporánea
6 Busquen al Señor mientras pueda ser hallado; llámenlo mientras se encuentre cerca.
Read full chapter
Isaías 55:6
La Biblia de las Américas
Isaías 50:8
Reina Valera Contemporánea
8 Mi salvador está cerca de mí; levantémonos y veamos quién se atreve a contender conmigo. ¡Que se enfrente a mí el que quiera acusarme!
Read full chapter
Isaías 50:8
La Biblia de las Américas
8 Cercano está el que me justifica(A);
¿quién contenderá conmigo?
Comparezcamos juntos(B);
¿quién es el enemigo de mi causa?
Que se acerque a mí.
Santiago 4:8
Reina Valera Contemporánea
8 Acérquense a Dios, y él se acercará a ustedes. ¡Límpiense las manos, pecadores! Y ustedes, los pusilánimes, ¡purifiquen su corazón!
Read full chapter
Santiago 4:8
La Biblia de las Américas
8 Acercaos a Dios, y Él se acercará a vosotros(A). Limpiad vuestras manos(B), pecadores; y vosotros de doble ánimo[a](C), purificad vuestros corazones(D).
Read full chapterFootnotes
- Santiago 4:8 O, corazones divididos
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas