Jeremías 7:23
Reina Valera Contemporánea
23 Al contrario, esto fue lo que les ordené: “Escuchen mi voz, y yo seré su Dios, y ustedes serán mi pueblo. Vayan siempre por el camino que yo les mande seguir, para que les vaya bien.”
Read full chapter
Jeremías 7:23
La Biblia de las Américas
23 Sino que esto es lo[a] que les mandé, diciendo: «Escuchad mi voz(A) y yo seré vuestro Dios y vosotros seréis mi pueblo(B), y andaréis en todo camino que yo os envíe para que os vaya bien(C)».
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 7:23 Lit., esta es la palabra
Lucas 9:35
Reina Valera Contemporánea
35 Entonces, desde la nube se oyó una voz que decía: «Éste es mi Hijo amado.(A) ¡Escúchenlo!»
Read full chapter
Lucas 9:35
La Biblia de las Américas
35 Y una voz salió de la nube, que decía: Este es mi Hijo, mi Escogido[a](A); a Él oíd.
Read full chapterFootnotes
- Lucas 9:35 Algunos mss. dicen: Amado
Hebreos 5:9
Reina Valera Contemporánea
9 y una vez que alcanzó la perfección, llegó a ser el autor de la salvación eterna para todos los que le obedecen,
Read full chapter
Hebreos 5:9
La Biblia de las Américas
9 y habiendo sido hecho perfecto(A), vino a ser fuente[a] de eterna salvación para todos los que le obedecen,
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 5:9 O, autor
Romanos 10:8
Reina Valera Contemporánea
8 Lo que dice es: «La palabra está cerca de ti, en tu boca y en tu corazón.»(A) Ésta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
La Biblia de las Américas
8 Mas, ¿qué dice? Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón(A), es decir, la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:17
Reina Valera Contemporánea
17 Así que la fe proviene del oír, y el oír proviene de la palabra de Dios.
Read full chapter
Romanos 10:17
La Biblia de las Américas
17 Así que la fe viene del oír(A), y el oír, por la palabra de Cristo[a](B).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 10:17 Algunos mss. dicen: Dios
Deuteronomio 3:11-14
Reina Valera Contemporánea
11 Del resto de los gigantes sólo había quedado Og, el rey de Basán. Su cama, que aún puede verse en Rabá de los amonitas, era de hierro, y medía cuatro metros de largo por dos metros de ancho, tomando como base de medición el codo humano.
Territorio de Rubén y Gad, y de la media tribu de Manasés(A)
12 »El territorio que en aquel tiempo conquistamos, y que va de Aroer, que está junto al arroyo de Arnón, hasta la mitad del monte de Galaad, se la entregué a los rubenitas y a los gaditas, junto con sus ciudades. 13 El resto de Galaad, y todo Basán, que era del reino de Og, y toda la tierra de Argob, conocida como tierra de gigantes, se lo entregué a la media tribu de Manasés. 14 Yaír hijo de Manasés tomó posesión de toda la tierra de Argob, hasta el límite con Gesur y Macá, y le dio su nombre, Basán-havot-jair, y así se llama hasta el día de hoy.
Read full chapter
Deuteronomio 3:11-14
La Biblia de las Américas
11 (Porque solo Og, rey de Basán, quedaba de los gigantes[a](A). Su[b] cama era una cama de hierro; está en Rabá(B) de los hijos de Amón. Tenía nueve codos[c] de largo y cuatro codos de ancho, según el codo de un hombre.)
Rubén, Gad y Manasés se establecen
12 Tomamos posesión, pues, de esta tierra en aquel tiempo. Desde Aroer, que está en el valle[d] del Arnón(C), y la mitad de la región montañosa de Galaad y sus ciudades, se la di a los rubenitas y a los gaditas(D). 13 Y el resto de Galaad y todo Basán, el reino de Og, toda la región de Argob, se la di a la media tribu de Manasés. (En cuanto a todo Basán, se le llama la tierra de los gigantes[e]. 14 Jair, hijo de Manasés, tomó toda la región de Argob hasta la frontera con Gesur y Maaca, y la[f] llamó, es decir a Basán, según su propio nombre, Havot-jair[g](E), como se llama hasta hoy.)
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 3:11 Heb., refaím
- Deuteronomio 3:11 Lit., He aquí, su
- Deuteronomio 3:11 Un codo equivale aprox. a 45 cm.
- Deuteronomio 3:12 O, torrente
- Deuteronomio 3:13 Heb., refaím
- Deuteronomio 3:14 Lit., las
- Deuteronomio 3:14 I.e., las aldeas de Jair
Efesios 4:21
Reina Valera Contemporánea
21 si es que en verdad oyeron su mensaje y fueron enseñados por él, de acuerdo con la verdad que está en Jesús.
Read full chapter
Efesios 4:21
La Biblia de las Américas
21 si en verdad lo oísteis(A) y habéis sido enseñados en Él(B), conforme a la verdad que hay[a] en Jesús,
Read full chapterFootnotes
- Efesios 4:21 Lit., está
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas