Jeremías 12:5
La Biblia de las Américas
Respuesta de Dios
5 Si corriste con los de a pie y te cansaron,
¿cómo, pues, vas a competir con los caballos?
Si caes en tierra de paz,
¿cómo te irá[a] en la espesura[b] del Jordán(A)?
Footnotes
- Jeremías 12:5 Lit., harás
- Jeremías 12:5 Lit., el orgullo
Jeremías 12:5
Reina-Valera 1960
5 Si corriste con los de a pie, y te cansaron, ¿cómo contenderás con los caballos? Y si en la tierra de paz no estabas seguro, ¿cómo harás en la espesura del Jordán?
Read full chapter
Jeremías 12:5
Nueva Versión Internacional
Respuesta de Dios
5 «Si corriste con los de a pie
e hicieron que te cansaras,
¿cómo competirás con los caballos?
Si tropiezas en una tierra tranquila,
¿qué harás en la espesura del Jordán?
Jeremías 12:6
La Biblia de las Américas
6 Porque también tus hermanos y la casa de tu padre,
también ellos te han traicionado(A),
también ellos han dado gritos en pos de ti;
no les creas aunque te digan cosas agradables(B).
Jeremías 12:6
Reina-Valera 1960
6 Porque aun tus hermanos y la casa de tu padre, aun ellos se levantaron contra ti, aun ellos dieron grito en pos de ti. No los creas cuando bien te hablen.
Read full chapter
Jeremías 12:6
Nueva Versión Internacional
6 Aun tus hermanos, los de tu propia familia,
te han traicionado
y gritan contra ti.
Por más que te digan cosas agradables,
no confíes en ellos.
Jeremías 20:10
La Biblia de las Américas
10 Porque he oído las murmuraciones de muchos:
¡Terror por todas partes(A)!
¡Denunciadle, denunciémosle(B)!
Todos mis amigos de confianza[a](C),
esperando mi caída, dicen:
Tal vez será persuadido[b], prevaleceremos contra él
y tomaremos de él nuestra venganza(D).
Footnotes
- Jeremías 20:10 Lit., Cada hombre de mi paz
- Jeremías 20:10 O, engañado
Jeremías 20:10
Reina-Valera 1960
10 Porque oí la murmuración de muchos, temor de todas partes: Denunciad, denunciémosle. Todos mis amigos miraban si claudicaría. Quizá se engañará, decían, y prevaleceremos contra él, y tomaremos de él nuestra venganza.
Read full chapter
Jeremías 20:10
Nueva Versión Internacional
10 Escucho a muchos decir con sorna:
«¡Hay terror por todas partes!».
Y hasta agregan: «¡Denúncienlo! ¡Vamos a denunciarlo!».
Aun mis mejores amigos
esperan que tropiece.
También dicen: «Quizá lo podamos seducir.
Entonces lo venceremos
y nos vengaremos de él».
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.