Jeremías 15:2
La Biblia de las Américas
2 Y será que cuando te digan: «¿Adónde iremos?», les responderás: «Así dice el Señor:
“Los destinados para la muerte, a la muerte;
los destinados para la espada, a la espada;
los destinados para el hambre, al hambre,
y los destinados para el cautiverio, al cautiverio(A)”».
Jeremías 15:2
Reina-Valera 1960
2 Y si te preguntaren: ¿A dónde saldremos? les dirás: Así ha dicho Jehová: El que a muerte, a muerte; el que a espada, a espada; el que a hambre, a hambre; y el que a cautiverio, a cautiverio.(A)
Read full chapter
Jeremías 21:9
La Biblia de las Américas
9 El que se quede en esta ciudad morirá a espada, de hambre y de pestilencia(A); pero el que salga y se entregue a los caldeos que os sitian, vivirá, y tendrá su propia vida como botín(B).
Read full chapter
Jeremías 21:9
Reina-Valera 1960
9 El que quedare en esta ciudad morirá a espada, de hambre o de pestilencia; mas el que saliere y se pasare a los caldeos que os tienen sitiados, vivirá, y su vida le será por despojo.
Read full chapter
Ezequiel 5:17
La Biblia de las Américas
17 Enviaré también sobre vosotros hambre y fieras, y te dejarán sin hijos(A); y la plaga y la sangre pasarán por ti(B), y mandaré sobre ti la espada. Yo, el Señor, he hablado».
Read full chapter
Ezequiel 5:17
Reina-Valera 1960
17 Enviaré, pues, sobre vosotros hambre, y bestias feroces que te destruyan; y pestilencia y sangre pasarán por en medio de ti, y enviaré sobre ti espada.(A) Yo Jehová he hablado.
Read full chapter
Ezequiel 6:11
La Biblia de las Américas
11 Así dice el Señor Dios[a]: «Bate tus manos[b], golpea con tu pie(A), y di: “¡Ay!, a causa de todas las graves abominaciones de la casa de Israel(B), que a espada, de hambre y de pestilencia caerán(C).
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 6:11 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor
- Ezequiel 6:11 Lit., tu palma
Ezequiel 6:11
Reina-Valera 1960
11 Así ha dicho Jehová el Señor: Palmotea con tus manos, y golpea con tu pie, y di: ¡Ay, por todas las grandes abominaciones de la casa de Israel! porque con espada y con hambre y con pestilencia caerán.
Read full chapter
Ezequiel 6:12
La Biblia de las Américas
12 El que esté lejos morirá de pestilencia, el que esté cerca caerá a espada(A), y el que quede y esté sitiado de hambre morirá. Así desahogaré mi furor sobre ellos(B).
Read full chapter
Ezequiel 6:12
Reina-Valera 1960
12 El que esté lejos morirá de pestilencia, el que esté cerca caerá a espada, y el que quede y sea asediado morirá de hambre; así cumpliré en ellos mi enojo.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible