Jeremías 15:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Haré que sus viudas sean más numerosas(A)
Que la arena de los mares.
Traeré[a] contra la madre de sus jóvenes[b],
Al destructor(B) en pleno mediodía;
De repente traeré sobre ella
Angustia y pavor.
Footnotes
- Jeremías 15:8 Lit. Traeré contra ellos.
- Jeremías 15:8 Lit. del joven.
Jeremías 15:8
Reina-Valera 1960
8 Sus viudas se me multiplicaron más que la arena del mar; traje contra ellos destruidor a mediodía sobre la madre y sobre los hijos; hice que de repente cayesen terrores sobre la ciudad.
Read full chapter
Jeremías 15:8
Nueva Versión Internacional
8 Haré que sus viudas sean más numerosas
que la arena de los mares;
en pleno día enviaré destrucción
contra las madres de los jóvenes.
De repente haré que caigan sobre ellas
la angustia y el pavor.
Sofonías 2:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Porque Gaza(A) será abandonada,
Y Ascalón(B) desolada;
Asdod(C) será expulsada al mediodía,
Y Ecrón(D) será desarraigada.
Sofonías 2:4
Reina-Valera 1960
4 Porque Gaza será desamparada, y Ascalón asolada; saquearán a Asdod en pleno día, y Ecrón será desarraigada.
Read full chapter
Sofonías 2:4
Nueva Versión Internacional
Juicio contra los filisteos
4 Gaza quedará abandonada
y Ascalón acabará en ruinas.
Asdod será expulsada a plena luz del día
y Ecrón será desarraigada.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.