Add parallel Print Page Options

16 convirtiendo su tierra en una desolación,
en una burla perpetua(A).
Todo el que pase por ella se quedará atónito(B)
y meneará la cabeza(C).

Read full chapter

16 para poner su tierra en desolación, objeto de burla perpetua; todo aquel que pasare por ella se asombrará, y meneará la cabeza.

Read full chapter

También convertiré esta ciudad en desolación y burla; todo aquel que pase por ella se quedará atónito y silbará a causa de toda su destrucción[a](A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 19:8 Lit., todos sus golpes

Pondré a esta ciudad por espanto y burla; todo aquel que pasare por ella se asombrará, y se burlará sobre toda su destrucción.

Read full chapter

17 Y Edom se convertirá en objeto de horror; todo el que pase por él se quedará atónito y silbará(A) a causa de todas sus heridas(B).

Read full chapter

17 Y se convertirá Edom en desolación; todo aquel que pasare por ella se asombrará, y se burlará de todas sus calamidades.

Read full chapter

13 A causa del enojo del Señor, no será habitada(A),
sino que estará desolada toda ella(B);
todo el que pase por Babilonia se quedará atónito
y silbará a causa de todas sus heridas(C).

Read full chapter

13 Por la ira de Jehová no será habitada, sino será asolada toda ella; todo hombre que pasare por Babilonia se asombrará, y se burlará de sus calamidades.

Read full chapter

15 Esta es la ciudad divertida(A)
que vivía confiada(B),
que decía en su corazón:
Yo soy, y no hay otra más que yo(C).
¡Cómo ha sido hecha una desolación(D),
una guarida de fieras!
Todo el que pase por ella silbará
y agitará su mano(E).

Read full chapter

15 Esta es la ciudad alegre que estaba confiada, la que decía en su corazón: Yo, y no más. ¡Cómo fue asolada, hecha guarida de fieras! Cualquiera que pasare junto a ella, se burlará y sacudirá su mano.

Read full chapter