Jeremías 21:13
Nueva Biblia de las Américas
13 ’Yo estoy contra ti, moradora del valle,
Roca de la llanura’, declara el Señor(A),
‘Los que dicen: “¿Quién descenderá contra nosotros(B)?
¿Quién entrará en nuestras moradas(C)?”.
Jeremías 21:13
Reina-Valera 1960
13 He aquí yo estoy contra ti, moradora del valle, y de la piedra de la llanura, dice Jehová; los que decís: ¿Quién subirá contra nosotros, y quién entrará en nuestras moradas?
Read full chapter
Ezequiel 5:8
Nueva Biblia de las Américas
8 por eso, así dice el Señor Dios: “Yo, Yo mismo, estoy contra ti, y ejecutaré juicios(A) en medio de ti a la vista de las naciones(B).
Read full chapter
Ezequiel 5:8
Reina-Valera 1960
8 Así, pues, ha dicho Jehová el Señor: He aquí yo estoy contra ti; sí, yo, y haré juicios en medio de ti ante los ojos de las naciones.
Read full chapter
Ezequiel 13:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Por tanto, así dice el Señor Dios: «Por cuanto han hablado falsedad y han visto mentira, por tanto, Yo estoy contra ustedes», declara el Señor Dios(A).
Read full chapter
Ezequiel 13:8
Reina-Valera 1960
8 Por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: Por cuanto vosotros habéis hablado vanidad, y habéis visto mentira, por tanto, he aquí yo estoy contra vosotros, dice Jehová el Señor.
Read full chapter
Ezequiel 34:2
Nueva Biblia de las Américas
2 «Hijo de hombre, profetiza contra los pastores(A) de Israel; profetiza y di a los pastores: “Así dice el Señor Dios: ‘¡Ay de los pastores de Israel que se apacientan a sí mismos! ¿No deben los pastores apacentar(B) el rebaño(C)?
Read full chapter
Ezequiel 34:2
Reina-Valera 1960
2 Hijo de hombre, profetiza contra los pastores de Israel; profetiza, y di a los pastores: Así ha dicho Jehová el Señor: ¡Ay de los pastores de Israel, que se apacientan a sí mismos! ¿No apacientan los pastores a los rebaños?
Read full chapter
Zacarías 10:3
Nueva Biblia de las Américas
3 «Contra los pastores se enciende Mi ira(A),
Y a los machos cabríos castigaré.
Porque el Señor de los ejércitos ha visitado Su rebaño(B), la casa de Judá,
Y hará de ellos como Su caballo de honor en la batalla.
Zacarías 10:3
Reina-Valera 1960
3 Contra los pastores se ha encendido mi enojo, y castigaré a los jefes; pero Jehová de los ejércitos visitará su rebaño, la casa de Judá, y los pondrá como su caballo de honor en la guerra.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible