Add parallel Print Page Options

11 Y los sacerdotes y los profetas hablaron a los jefes y a todo el pueblo, diciendo: ¡Sentencia de muerte para este hombre(A)!, porque ha profetizado contra esta ciudad, como habéis oído con vuestros propios oídos(B).

Read full chapter

11 Entonces hablaron los sacerdotes y los profetas a los príncipes y a todo el pueblo, diciendo: En pena de muerte ha incurrido este hombre; porque profetizó contra esta ciudad, como vosotros habéis oído con vuestros oídos.

Read full chapter

19 Entonces los oficiales dijeron a Baruc: Ve, escóndete, tú y Jeremías, y que nadie sepa donde estáis(A).

Read full chapter

19 Entonces dijeron los príncipes a Baruc: Ve y escóndete, tú y Jeremías, y nadie sepa dónde estáis.

Read full chapter

25 Y aunque Elnatán y Delaía y Gemarías rogaron al rey que no quemara el rollo, él no les hizo caso(A).

Read full chapter

25 Y aunque Elnatán y Delaía y Gemarías rogaron al rey que no quemase aquel rollo, no los quiso oír.

Read full chapter

Al oír Ebed-melec el etíope(A), eunuco[a] del palacio[b] del rey(B), que habían echado a Jeremías en la cisterna, estando el rey sentado a la puerta de Benjamín(C),

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 38:7 U, oficial
  2. Jeremías 38:7 Lit., casa, y así en el resto del cap.

Y oyendo Ebed-melec, hombre etíope, eunuco de la casa real, que habían puesto a Jeremías en la cisterna, y estando sentado el rey a la puerta de Benjamín,

Read full chapter

13 Tiraron de Jeremías con las sogas y lo subieron de la cisterna. Y quedó Jeremías en el patio de la guardia(A).

Read full chapter

13 De este modo sacaron a Jeremías con sogas, y lo subieron de la cisterna; y quedó Jeremías en el patio de la cárcel.

Read full chapter

34 Pero cierto fariseo llamado Gamaliel(A), maestro(B) de la ley, respetado por todo el pueblo, se levantó en el concilio[a](C) y ordenó que sacaran fuera a los hombres por un momento. 35 Y les dijo: Varones de Israel, tened cuidado de lo que vais a hacer con estos hombres. 36 Porque hace algún tiempo Teudas se levantó pretendiendo ser alguien(D); y un grupo como de cuatrocientos hombres se unió a él. Y[b] fue muerto, y todos los que lo seguían[c] fueron dispersos y reducidos a nada. 37 Después de él, se levantó Judas de Galilea en los días del censo(E), y llevó mucha gente tras sí; él también pereció, y todos los que lo seguían[d] se dispersaron. 38 Por tanto, en este caso os digo: no tengáis nada que ver con[e] estos hombres y dejadlos en paz, porque si este plan o acción[f] es de los hombres(F), perecerá; 39 pero si es de Dios, no podréis destruirlos; no sea que os halléis luchando contra Dios(G).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 5:34 O, Sanedrín
  2. Hechos 5:36 Lit., Quien
  3. Hechos 5:36 Lit., obedecían
  4. Hechos 5:37 Lit., obedecían
  5. Hechos 5:38 O, alejaos de
  6. Hechos 5:38 U, obra

34 Entonces levantándose en el concilio un fariseo llamado Gamaliel, doctor de la ley, venerado de todo el pueblo, mandó que sacasen fuera por un momento a los apóstoles, 35 y luego dijo: Varones israelitas, mirad por vosotros lo que vais a hacer respecto a estos hombres. 36 Porque antes de estos días se levantó Teudas, diciendo que era alguien. A este se unió un número como de cuatrocientos hombres; pero él fue muerto, y todos los que le obedecían fueron dispersados y reducidos a nada. 37 Después de este, se levantó Judas el galileo, en los días del censo, y llevó en pos de sí a mucho pueblo. Pereció también él, y todos los que le obedecían fueron dispersados. 38 Y ahora os digo: Apartaos de estos hombres, y dejadlos; porque si este consejo o esta obra es de los hombres, se desvanecerá; 39 mas si es de Dios, no la podréis destruir; no seáis tal vez hallados luchando contra Dios.

Read full chapter

Se produjo entonces un gran alboroto; y levantándose algunos de los escribas del grupo de los fariseos(A), discutían acaloradamente, diciendo: No encontramos nada malo en este hombre(B); pero ¿y si un espíritu o un ángel le ha hablado(C)?

Read full chapter

Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios.

Read full chapter

29 y hallé que lo acusaban sobre cuestiones de su ley(A), pero no de ningún[a] cargo que mereciera muerte o prisión[b](B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 23:29 Lit., no teniendo
  2. Hechos 23:29 Lit., cadenas

29 y hallé que le acusaban por cuestiones de la ley de ellos, pero que ningún delito tenía digno de muerte o de prisión.

Read full chapter

25 Pero yo encontré que no había hecho nada digno de muerte(A); y como él mismo apeló al emperador[a], he decidido enviarlo(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 25:25 Lit., al Augusto (en este caso, Nerón)

25 Pero yo, hallando que ninguna cosa digna de muerte ha hecho, y como él mismo apeló a Augusto, he determinado enviarle a él.

Read full chapter

31 y mientras se retiraban, hablaban entre ellos, diciendo: Este hombre no ha hecho* nada que merezca muerte o prisión[a](A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 26:31 Lit., cadenas

31 y cuando se retiraron aparte, hablaban entre sí, diciendo: Ninguna cosa digna ni de muerte ni de prisión ha hecho este hombre.

Read full chapter