Add parallel Print Page Options

Por eso fueron detenidas las lluvias(A),
y no hubo lluvia de primavera;
pero tú tenías frente de ramera,
no quisiste avergonzarte(B).
¿No acabas de llamarme:
«Padre mío(C), tú eres el amigo[a](D) de mi juventud(E)», pensando:
«¿Guardará rencor para siempre(F)?
¿Estará indignado[b] hasta el fin?».
He aquí, así has hablado,
pero has hecho lo malo,
y has hecho tu voluntad[c].

Infidelidad de Israel y de Judá

Y el Señor me dijo en días del rey Josías: ¿Has visto lo que hizo la infiel Israel? Ella andaba sobre todo monte alto y bajo todo árbol frondoso, y allí fornicaba[d](G). Y me dije: «Después que ella haya hecho todas estas cosas, volverá a mí»; mas no regresó(H), y lo vio su pérfida hermana Judá(I). Y vio[e] que a causa de todos los adulterios de la infiel Israel, yo la había despedido, dándole carta de divorcio(J); con todo, su pérfida hermana Judá no tuvo temor, sino que ella también fue y se hizo ramera(K). Y sucedió que por la liviandad con que fornicó, profanó la tierra(L), y cometió adulterio con la piedra y con el leño(M). 10 A pesar de todo esto, su pérfida hermana Judá tampoco se volvió a mí de todo corazón(N), sino con engaño —declara el Señor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 3:4 Lit., guía
  2. Jeremías 3:5 Lit., Lo guardará
  3. Jeremías 3:5 Lit., y has podido
  4. Jeremías 3:6 O, era ramera
  5. Jeremías 3:8 Así en un ms. y en versiones antiguas; en el T.M., vi

Por esta causa las aguas han sido detenidas, y faltó la lluvia tardía; y has tenido frente de ramera, y no quisiste tener vergüenza. A lo menos desde ahora, ¿no me llamarás a mí, Padre mío, guiador de mi juventud? ¿Guardará su enojo para siempre? ¿Eternamente lo guardará? He aquí que has hablado y hecho cuantas maldades pudiste.

Jehová exhorta a Israel y a Judá al arrepentimiento

Me dijo Jehová en días del rey Josías:(A) ¿Has visto lo que ha hecho la rebelde Israel? Ella se va sobre todo monte alto y debajo de todo árbol frondoso, y allí fornica. Y dije: Después de hacer todo esto, se volverá a mí; pero no se volvió, y lo vio su hermana la rebelde Judá. Ella vio que por haber fornicado la rebelde Israel, yo la había despedido y dado carta de repudio; pero no tuvo temor la rebelde Judá su hermana, sino que también fue ella y fornicó. Y sucedió que por juzgar ella cosa liviana su fornicación, la tierra fue contaminada, y adulteró con la piedra y con el leño. 10 Con todo esto, su hermana la rebelde Judá no se volvió a mí de todo corazón, sino fingidamente, dice Jehová.

Read full chapter

13 Además, entre los profetas(A) de Samaria he visto algo ofensivo:
profetizaban en nombre de Baal y extraviaban a mi pueblo(B) Israel.

Read full chapter

13 En los profetas de Samaria he visto desatinos; profetizaban en nombre de Baal, e hicieron errar a mi pueblo de Israel.

Read full chapter

14 También entre los profetas de Jerusalén he visto algo horrible(A):
cometían[a] adulterio y andaban[b] en mentiras(B);
fortalecían las manos de los malhechores,
sin convertirse ninguno de su maldad(C).
Se me han vuelto todos ellos como Sodoma,
y sus habitantes como Gomorra(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 23:14 Lit., cometer
  2. Jeremías 23:14 Lit., andar

14 Y en los profetas de Jerusalén he visto torpezas; cometían adulterios, y andaban en mentiras, y fortalecían las manos de los malos, para que ninguno se convirtiese de su maldad; me fueron todos ellos como Sodoma,(A) y sus moradores como Gomorra.

Read full chapter

30 Porque los hijos de Israel y los hijos de Judá solo han hecho lo malo ante mis ojos desde su juventud; ciertamente los hijos de Israel no han hecho más que provocarme a ira con la obra de sus manos(A) —declara el Señor(B). 31 Porque motivo de mi ira y de mi furor ha sido esta ciudad para mí, desde el día en que la edificaron(C) hasta hoy, de modo que será quitada de mi presencia(D) 32 por todo el mal que los hijos de Israel y los hijos de Judá hicieron para provocarme a ira, ellos, sus reyes, sus jefes, sus sacerdotes, sus profetas, los hombres de Judá y los habitantes de Jerusalén(E).

Read full chapter

30 Porque los hijos de Israel y los hijos de Judá no han hecho sino lo malo delante de mis ojos desde su juventud; porque los hijos de Israel no han hecho más que provocarme a ira con la obra de sus manos, dice Jehová. 31 De tal manera que para enojo mío y para ira mía me ha sido esta ciudad desde el día que la edificaron hasta hoy, para que la haga quitar de mi presencia, 32 por toda la maldad de los hijos de Israel y de los hijos de Judá, que han hecho para enojarme, ellos, sus reyes, sus príncipes, sus sacerdotes y sus profetas, y los varones de Judá y los moradores de Jerusalén.

Read full chapter