Jeremías 44:17
La Biblia de las Américas
17 sino que ciertamente cumpliremos toda palabra que ha salido de nuestra boca(A), y quemaremos[a] sacrificios a la reina del cielo(B), derramándole libaciones, como hacíamos nosotros, nuestros padres, nuestros reyes y nuestros príncipes en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén(C). Entonces teníamos bastante alimento[b](D), prosperábamos y no veíamos mal alguno.
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 44:17 O, para quemar
- Jeremías 44:17 Lit., pan
Jeremías 44:17
Reina-Valera 1960
17 sino que ciertamente pondremos por obra toda palabra que ha salido de nuestra boca, para ofrecer incienso a la reina del cielo, derramándole libaciones, como hemos hecho nosotros y nuestros padres, nuestros reyes y nuestros príncipes, en las ciudades de Judá y en las plazas de Jerusalén, y tuvimos abundancia de pan, y estuvimos alegres, y no vimos mal alguno.
Read full chapter
Jeremías 44:17
Nueva Versión Internacional
17 Al contrario, seguiremos haciendo lo que ya hemos dicho: Ofreceremos incienso y ofrendas líquidas a la Reina del Cielo,[a] como lo hemos hecho nosotros, y como antes lo hicieron nuestros antepasados, nuestros reyes y nuestros oficiales, en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén. En aquel tiempo teníamos comida en abundancia, nos iba muy bien y no sufríamos ninguna calamidad.
Read full chapterFootnotes
- 44:17 Reina del Cielo. Nombre de una diosa.
Jeremías 44:18
La Biblia de las Américas
18 Pero desde que dejamos de quemar sacrificios a la reina del cielo y derramarle libaciones, carecemos de todo(A), y por la espada y por el hambre hemos sido acabados.
Read full chapter
Jeremías 44:18
Reina-Valera 1960
18 Mas desde que dejamos de ofrecer incienso a la reina del cielo y de derramarle libaciones, nos falta todo, y a espada y de hambre somos consumidos.
Read full chapter
Jeremías 44:18
Nueva Versión Internacional
18 Pero desde que dejamos de ofrecer incienso y ofrendas líquidas a la Reina del Cielo nos ha faltado todo; el hambre y la espada están acabando con nosotros».
Read full chapter
Oseas 2:12
La Biblia de las Américas
12 Devastaré sus vides y sus higueras(A),
de las cuales decía ella: «Son la paga
que mis amantes me han dado».
Y las convertiré en matorral(B),
y las devorarán las bestias del campo(C).
Oseas 2:12
Reina-Valera 1960
12 Y haré talar sus vides y sus higueras, de las cuales dijo: Mi salario son, salario que me han dado mis amantes. Y las reduciré a un matorral, y las comerán las bestias del campo.
Read full chapter
Oseas 2:12
Nueva Versión Internacional
12 Devastaré sus vides y sus higueras,
que consideraba la paga de sus amantes.
Las convertiré en maleza,
y los animales del campo acabarán con ellas.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.