Jeremías 6:25
La Biblia de las Américas
25 No salgas al campo(A),
ni andes por el camino(B);
porque espada tiene el enemigo,
y hay terror por todas partes(C).
Jeremías 6:25
Reina-Valera 1960
25 No salgas al campo, ni andes por el camino; porque espada de enemigo y temor hay por todas partes.
Read full chapter
Jeremías 6:25
Nueva Versión Internacional
25 ¡Viene el enemigo armado con espada!
No salgan al campo
ni transiten por los caminos.
¡Hay terror por todas partes!
Jeremías 20:10
La Biblia de las Américas
10 Porque he oído las murmuraciones de muchos:
¡Terror por todas partes(A)!
¡Denunciadle, denunciémosle(B)!
Todos mis amigos de confianza[a](C),
esperando mi caída, dicen:
Tal vez será persuadido[b], prevaleceremos contra él
y tomaremos de él nuestra venganza(D).
Footnotes
- Jeremías 20:10 Lit., Cada hombre de mi paz
- Jeremías 20:10 O, engañado
Jeremías 20:10
Reina-Valera 1960
10 Porque oí la murmuración de muchos, temor de todas partes: Denunciad, denunciémosle. Todos mis amigos miraban si claudicaría. Quizá se engañará, decían, y prevaleceremos contra él, y tomaremos de él nuestra venganza.
Read full chapter
Jeremías 20:10
Nueva Versión Internacional
10 Escucho a muchos decir con sorna:
«¡Hay terror por todas partes!».
Y hasta agregan: «¡Denúncienlo! ¡Vamos a denunciarlo!».
Aun mis mejores amigos
esperan que tropiece.
También dicen: «Quizá lo podamos seducir.
Entonces lo venceremos
y nos vengaremos de él».
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.