Add parallel Print Page Options

22 And do not carry a burden out of your houses on the Sabbath (A)or do any work, but (B)keep the Sabbath day holy, as I commanded your fathers.

Read full chapter

22 Do not bring a load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors.(A)

Read full chapter

22 Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers.

Read full chapter

24 “‘But if you listen to me, declares the Lord, and (A)bring in no burden by the gates of this city on the Sabbath day, but (B)keep the Sabbath day holy and do no work on it,

Read full chapter

24 But if you are careful to obey me, declares the Lord, and bring no load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy(A) by not doing any work on it,

Read full chapter

24 And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the Lord, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;

Read full chapter

27 But if you do not listen to me, to (A)keep the Sabbath day holy, (B)and not to bear a burden and enter by the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will (C)kindle a fire in its gates, and it shall (D)devour the palaces of Jerusalem and (E)shall not be quenched.’”

Read full chapter

27 But if you do not obey(A) me to keep the Sabbath(B) day holy by not carrying any load as you come through the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle an unquenchable fire(C) in the gates of Jerusalem that will consume her fortresses.’”(D)

Read full chapter

27 But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Read full chapter