If at any time I announce that a nation or kingdom is to be uprooted,(A) torn down and destroyed, and if that nation I warned repents of its evil, then I will relent(B) and not inflict on it the disaster(C) I had planned. And if at another time I announce that a nation or kingdom is to be built(D) up and planted, 10 and if it does evil(E) in my sight and does not obey me, then I will reconsider(F) the good I had intended to do for it.(G)

Read full chapter

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;

If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.

And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

10 If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.

Read full chapter

The instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to (A)pluck up, to pull down, and to destroy it, (B)if that nation against whom I have spoken turns from its evil, (C)I will relent of the disaster that I thought to bring upon it. And the instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant it, 10 if it does evil in My sight so that it does not obey My voice, then I will relent concerning the good with which I said I would benefit it.

Read full chapter